Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 13

Clown's Mind

Ravon Zero

Letra

Mente de Palhaço

Clown's Mind

HahahahaHahahaha
Bem-vindo ao show!Welcome to the show!
Você está pronto para o bis?Are you ready for the encore?
Deixa eu ouvir você gritar alto!Let me hear you scream it loud!
(Ajuda!)(Help!)
O que? Eu não entendi! Fala de novo!What? I didn’t get it! Say it again!
(Ajuda!) Não!(Help!) No!
(Você sempre estraga tudo)(You always screw it up)

O rádio não para de zumbir, alguém desliga issoThe radio won’t stop buzzing, someone turn it off
Luz vermelha, caveiras? Tosse de biohazardRed light, skulls? Biohazard cough
Por que você não morre?Why don't you die?
Já tá durando tempo demaisIt's been going on long enough

Corre, corre, corre, corre, corre, correRun, run, run, run, run, run
(Você já escolheu seu caminho?)(Have you chosen your path?)
Ele não deveria estar aqui!He’s not supposed to be here!
(Você já escolheu seu caminho?)(Have you chosen your path?)
Alguém tira ele daqui, oh céus!?Somebody get him out, oh dear!?
(Você já escolheu seu caminho?)(Have you chosen your path?)
São só todos os medosIt's just all the fears

Aah, estou perdendo a cabeça!Aah I'm losing my mind!
(Já começou?)(Has it already begun?)
Meu cérebro tá derretendo, indefinidoMy brain is melting, undefined
(Por que você é assim?)(Why are you like this?)
Os pensamentos estão me encarando, hipnotizadosThe thoughts are staring, hypnotized
(Seus amigos foram embora há muito tempo)(Your friends left a long time ago)
Me deixe no meu trono, me deixe em paz, deixe meu espaço!Leave me on my throne, leave me alone, leave my zone!

Olha ali! Ela sempre volta pra me assombrarLook over there! She always comes back to haunt me
(Isso nunca vai funcionar)(This will never work)
Relaxa, tô de boaRelax, I'm fine
Mas tô afundando rápido, rápido pro fundoBut I'm sinking fast, fast to the bottom
(Eu perdi a parte em que isso é meu problema)(I missed the part where that's my problem)
O que eu ia dizer? Perdido?What was I about to say? Astray?
Melhor repetir o refrãoBetter hit the chorus replay

Ei, espera um segundo, preciso recuperar o fôlegoHey, hold on a sec, I need to catch my breath
O tempo acabou, voltaTime is up, come back

Eu só queria pazI just wanted peace
Mas ela não para com o blá blá blá bláBut she won’t stop with the blah blah blah blah
(Cala a boca!!)(Shut the hell up!!)
Minha cabeça tá fervendoMy head is boiling
Tô vendendo meu cérebroI'm selling my brain
(Dois por cinquenta, continua recuando)(Two for fifty, keep recoiling)
Acho que finalmente fiquei malucoGuess I’ve finally gone mad
(É tão ruim assim estar sem cabeça?)(Is missing a head really that bad?)

Uma bifurcação na estrada, esquerda ou direita?A fork in the road, left or right?
(Por que não pra trás? Fora de vista?)(Why not backwards? Out of sight?)
Não, não, não, reto, bate na paredeNo, no, no, straight ahead, hit the wall
(Você já escolheu, lembra da queda?)(You already chose, remember the fall?)
Eu escolhi? Espera, onde estou?Did I? Wait, where am I?
Cuidado! O chão tá se abrindo!Watch out! The ground is splitting!
Cuidado! Eles estão me observandoWatch out! They’re watching me
Cuidado! Eu acho que eu sóWatch out! I think I just
(Deslizei, escorreguei, virei)(Tripped, slipped, flipped)

E mais uma vez, são 2 da manhãAnd once again, it’s 2 am
(É hora de pirar)(Time to go insane)
Isso pode ser realThis might be real
(Não faça um acordo)(Don’t make a deal)
Isso não era o que eu queriaThis was not my desire
Mas você gosta de ver o circo pegando fogoBut you like to see the circus on fire

Não! Você tá mentindo! Eu sei que você tá mentindo!No! You’re lying! I know you’re lying!
(Ou é você que continua negando?)(Or is it you who keeps denying?)
Sai da minha cabeça!Get out of my head!
Sai da minha cabeça!Get out of my head!
Sai da minha cabeça!Get out of my head!
Sai da minha cabeça!Get out of my head!
Eu nunca disse que estava na sua linha!I never said I was in your thread!

As cortinas estão se fechando, o arlequim se foiThe curtains are closing, harlequin is gone
(Você já escolheu seu caminho? Siga em frente)(Have you chosen your path? Move on)
Eu não te entendo, você não me entendeI don’t get you, you don’t get me
(A lucidez tá acabando, me liberte!)(Lucidity is running out, set me free!)
Eu só queriaI just wanted

Aah, estou perdendo a cabeça!Aah I'm losing my mind!
(Já acabou?)(Has it already ended?)
Meu cérebro tá derretendo, indefinidoMy brain is melting, undefined
(Por que eu sou assim?)(Why am I like this?)
Os pensamentos estão me encarando, hipnotizadosThe thoughts are staring, hypnotized
(Seus amigos foram desligados)(Your friends have been shut down)
Se eu tiver que ser o palhaçoIf I have to be the clown
Então essa será minha vez!Then this will be my round!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ravon Zero e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção