Tradução gerada automaticamente

Once Upon A Summertime
Ray Charles
Era Uma Vez Um Verão
Once Upon A Summertime
Era uma vez um verão, se você se lembra,Once upon a summertime, if you recall,
Paramos ao lado de uma pequena floricultura.We stopped beside a little flower stall.
Um buquê de lindas margaridas foi tudoA bunch of bright forget-me-nots was all
Que deixei você me comprar.I'd let you buy me.
Era uma vez um verão, assim como hoje,Once upon a summertime, just like today,
Rimos a tarde feliz inteiraWe laughed the happy afternoon away
E roubamos um beijo em cada café da rua.And stole a kiss in ev'ry street caf,.
Você era mais doce que as flores na árvore.You were sweeter than the blossoms on the tree.
Eu estava tão orgulhosa quanto qualquer garota poderia estar,I was as proud as any girl could be,
Como se o Prefeito tivesse me dado a chaveAs if the Mayor had offered me the key
De Paris!To Paris!
Agora, outro inverno chegou e se foi.Now, another wintertime has come and gone.
Os pombos se alimentando na praça já voaram,The pigeons feeding in the square have flown,
Mas eu me lembro quando o sino das vésperasBut I remember when the vespers chime
Você me amou uma vez, era uma vez um verão.You loved me once upon a summertime.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ray Charles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: