Tradução gerada automaticamente
I'll Take Care Of You
Ray Charles
Eu cuidarei de você
I'll Take Care Of You
Oh, garota, você, baby
Oh, girl, you baby
eu cuidarei de você
I'll take care of you
Oh bebê!
Oh baby!
Garota, se alguma vez as coisas estiverem dando errado para você, você verá
Girl, if ever things are going wrong for you, you'll see
Que eu vou ser forte, e você pode contar comigo
That I'll be strong, and you can count on me
Com certeza, porque você é meu bebê
For sure, because you're my baby
Eu posso ver que você não se sente seguro
I can see that you don't feel secure
Mas baby meu amor é forte e puro
But baby my love is strong and pure
Garota, deixe-me garantir que estarei lá para você
Girl, let me assure you I'll be there for you
Para sempre e depois
Forever and always
Porque eu vou cuidar de você querida
'Cause I'll take care of you babe
Porque você é meu bebê
Because you are my baby
E garota, você sabe de uma coisa com certeza
And girl, you know one thing for sure
Que eu estarei com você baby
That I'll be with you baby
Porque você é minha senhora
Because you're my lady
Já faz um tempo desde que eu vi um sorriso em seu rosto
It has been a while since I've seen a smile on your face
Não fique triste, garota
Don't be sad, girl
eu não vou a lugar nenhum
I'm going no place
Sem você, baby, estou comprometido
Without you, baby, I'm committed
Garota, venha aqui e me abrace forte
Girl, come over here and hold me tight
Você se sente tão bem, você se sente tão bem
You feel so good, you feel so right
Você não pode ver todo esse amor em mim
Can't you see all this love in me
Para você, vai durar para sempre
For you, it will last forever
eu vou (eu vou)
I'll (I'II)
Tome cuidado (cuidado)
Take care (take care)
De você (de você)
Of you (of you)
Porque você é meu bebê
Because you are my baby
E garota (uma coisa)
And girl (one thing)
Uma coisa (com certeza)
One thing (for sure)
Com certeza (com você)
For sure (with you)
Porque você é minha senhora
Because you're my lady
(Eu cuidarei de você)
(I'll take care of you)
Garota, estou comprometido, você sabe que estou (uma coisa)
Girl I'm committed you know I'm (one thing)
Aqui e me abrace forte (com certeza)
Here and hold me tight (for sure)
Você se sente tão bem (sem você)
You feel so good (without you)
Você se sente tão certo
You feel so right
E garota, você sabe
And girl, you know
A vai cuidar (cuidar)
A gonna take care (take care)
De você (de você)
Of you (of you)
Porque você é meu bebê e minha menina (uma coisa)
Because you're my baby and girl (one thing)
Na coisa com certeza (com certeza)
On thing for sure (for sure)
Que eu vou estar (com você)
That I'll gonna be (with you)
Porque você é minha mulher, garota (eu vou)
Because you're my see lady, girl (I'II)
Eu vou cuidar (cuidar)
I'll take care (take care)
eu cuidarei de você
I'll take care of you
(De você)
(Of you)
Você é meu bebê (uma coisa)
You're my baby (one thing)
Uma coisa com certeza (com certeza)
One thing for sure (for sure)
Que eu estarei com você, baby (com você)
That I'll be with you, baby (with you)
Porque você é minha senhora
Because you're my lady
(Eu cuidarei de você)
(I'll take care of you)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ray Charles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: