Tradução gerada automaticamente
Rocking Chair Blues
Ray Charles
Rocking Chair Blues
Rocking Chair Blues
Se você está se sentindo desanimado, não tenha uma alma para se importar
If you're feeling lowdown, don't have a soul to care
Se você está se sentindo desanimado, não tenha uma alma para se importar
If you're feeling lowdown, don't have a soul to care
Pegue seu chapéu e vá para a cadeira de balanço
Just grab your hat and start for the Rocking Chair
Há Dubonnet Judy, Gin Fizz Flo
There's Dubonnet Judy, Gin Fizz Flo
Cocktail Shorty e o velho Julip Joe
Cocktail Shorty, and old Julip Joe
Estou te dizendo, é o lugar mais bonito da cidade
I'm telling you, it's the gonnest place in town
Se você não tem suas borrachas, pegue um táxi para baixo
If you don't have your rubbers, take a taxi down
Se você é um cara normal, você certamente receberá uma lembrança
If you're a regular guy, you're bound to get a souvenir
Se você é um cara normal, você certamente receberá uma lembrança
If you're a regular guy, you're bound to get a souvenir
E quando você escreve em casa
And when you write back home
Você pode dizer que está de conchinha na cadeira de balanço
You can say you're spooning at the Rocking Chair
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ray Charles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: