Tradução gerada automaticamente

Over My Head
Ray Davies
Acima da Minha Cabeça
Over My Head
Acordando, me sentindo malWakin' up, feeling rough
Totalmente estressadoTotally stressed
Todo dia é um tempo mortoEvery day it's a dead[?] time
Passo a passoStep by step
Bati numa parede, caíHit a wall, took a fall
A uma nova profundidadeTo a new depth
Conto até dez, focandoCount to ten, focusin'
Respiro fundoTake a deep breath
Num mundo que está prestes a quebrarIn a world that is close to breakin'
Eu pensei que você era meu amigoI thought that you were my friend
Num mundo cheio de ódioIn a world that is full of hatin'
E estou prestes a descerAnd[I'm?] about to descend
Eu só sorrio e finjoI just smile and pretend[?]
Estou a milhões de milhas de tudo issoI'm a million miles away from it all
E deixo passar batidoAnd let it go right over my head
Deixa eles correrem e o vencedor levar tudoLet 'em chase and the winner take all
E deixo passar batidoAnd let it go right over my head
Acima da minha cabeça, éOver my head, yeah
Acima da minha cabeçaOver my head
Acima da minha cabeçaOver my head
Em todo lugar, todo mundoEverywhere, everyone
Me questionandoQuestioning me
Você está doente? Está bem?Are you ill? Are you well?
Você gosta de ser livre?Do you like being free?
Não sabia que você estava prestes a quebrarDidn't know you were close to breaking
Então você achou que deveria acabarSo you thought it should end
Deixou tudo para um novo lugarLeft it all for a new location
Para que você pudesse recomeçarSo you could start up again
Então continue sorrindo até láSo keep keep smilin' till then
Agora eu quero um pouco de paz de espíritoRight now I want some peace of mind
Então deixa passar batidoSo let it go right over my head
Só quero me dar um pouco mais de tempoJust want to give myself a little more time
E cada palavra que você disseAnd every single word that you said
Passou batido, éWent over my head, yeah
Acima da minha cabeçaOver my head
Acima da minha cabeçaOver my head
Menina, eu estava tão enganadoLittle girl I was so mistaken
Pensei que você era minha amigaThought that you were my friend
Num mundo cheio de ódioIn a world that is full of hatin'
Estou prestes a descerI'm about to descend
Não sabia que você estava prestes a quebrarDidn't know you were close to breakin'
Então você achou que deveria acabarSo you thought it should end
Deixou tudo para um novo lugarLeft it all for a new location
Para que você pudesse recomeçarSo you could start up again
Então continue sorrindo até láSo keep smilin' till then
Estou a milhões de milhas de tudo issoI'm a million miles away from it all
E deixo passar batidoAnd let it go right over my head
Deixa eles correrem e o vencedor levar tudoLet 'em chase and the winner take all
E deixo passar batidoAnd let it go right over my head
Agora eu quero um pouco de paz de espíritoRight now I want some peace of mind
Então deixa passar batidoSo let it go right over my head
Só quero me dar um pouco mais de tempoJust want to give myself a little more time
E cada palavra que você disseAnd every single word that you said
Passou batido, éWent over my head, yeah
Acima da minha cabeçaOver my head
Acima da minha cabeçaOver my head
Feche a porta, por favorClose the door, let me please
Deixa eu ir para a minha camaGet to my bed
Quero fazer um balanço, ver minha vidaI wanna take stock, see my life
Em perspectivaIn perspective
Amanhã estarei de volta à corrida, até láTomorrow I'll be back in the race, till then
Viva e deixe viverLive and let live
Então deixa toda a raiva passar por mimSo let all the anger pass me by
Acima da minha cabeçaOver my head
Acima da minha cabeçaOver my head
Acima da minha cabeçaOver my head



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ray Davies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: