Tradução gerada automaticamente

I've Heard That Beat Before
Ray Davies
Já ouvi essa batida antes
I've Heard That Beat Before
A vizinhança está realmente caindoThe neighborhood's really going down
Já que o casal lá em cima voltou para a cidadeSince the couple upstairs arrived back in town
Nunca vi como os dois sãoAin't never seen what they both look like
Mas eu posso ouvi-los quando eles começam a lutarBut I sure can hear them when they start to fight
Eles vão láThey go at it
Ele grita com ela e ela grita de voltaHe shouts at her and she shouts back
Ele bate a porta, ela começa a fazer as malasHe slams the door, she starts to pack
Você sabe que eu não consigo deixar de pensarYou know I can't help thinking
Me faz pensarStarts me thinking
Sim, não consigo deixar de pensarYeah, I can't help thinking
Você sabe que eu já ouvi essa batida antesYou know I've heard that beat before
Já ouvi aquela batida antesI've heard that beat before
E quando ele sai para se embebedar com os amigosAnd when he goes out to get drunk with friends
Há um disco que ela toca indefinidamenteThere's a record she plays over and over again
Ele reverbera e os graves explodemIt reverberates and the bass end booms
E as janelas do meu banheiro tremem, ahAnd the windows shake in my bathroom, ah
Me começa pensando em uma vida que eu tiveStarts me thinking of a life I had
Antes que os bons tempos se tornassem ruinsBefore the good times turned to bad
E meu coração começa a doerAnd my heart starts aching
Quando o chão começar a tremerWhen the floor starts shaking
Sim, não há como errarYeah, there ain't no mistakin'
A batida que já ouvi antesThe beat I've heard before
Já ouvi aquela batida antesI've heard that beat before
O que posso dizer o que posso fazerWhat can I say what can I do
Como eu e você é um déjà vuLike me and you its déjà vu
Essas memórias continuam reaparecendoThose memories keep reappearing
Outro dia, outra horaAnother day, another hour
Outra briga, outra brigaAnother brawl, another fight
Não aguento o que estou ouvindoCan't stand what I'm hearing
Eu já ouvi isso antes, simI've heard it all before, yeah
Já ouvi essa batida antes, vamos, tudo bemI've heard that beat before, c'mon, alright
Então, uma noite é um novo flashbackThen one night it's a new flashback
Som de um tapinha diferenteSound of a different pitter pat
Uma nova música tocando em um tom otimistaA new song playing in an upbeat tone
E sons de risadas quando eles chegam em casa, ahAnd sounds of laughter when they get home, ah
Deve ser um novo amor acontecendo naquela camaMust be new love going on in that bed
Antes que o mesmo velho hábito levante a cabeçaBefore the same old habit raises its head
Conforme o clima começa a mudarAs the mood starts changing
E as lutas começam a acirrarAnd the fights start raging
Eu apenas sento aqui esperandoI just sit here waiting
Porque eu já ouvi essa batida antes (doo doo doo)'Cause I've heard that beat before (doo doo doo)
Já ouvi aquela batida antesI've heard that beat before
Sim, eu já ouvi essa batida antes, sim, eu tenhoYeah, I've heard that beat before, yes I have
Já ouvi essa batida antes (doo doo doo)I've heard that beat before (doo doo doo)
Sim, já ouvi isso antes (doo doo doo)Yeah, I heard it before (doo doo doo)
Sim, eu já ouvi essa batida antesYeah, I've heard that beat before



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ray Davies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: