Tradução gerada automaticamente

Poetry
Ray Davies
Poesia
Poetry
Acabei de voltar de uma caminhada pela praçaI just got back from a walk down the square
Para o Kentucky localTo the local Kentucky
Para ver o que estava cozinhando láTo see what was cookin' down there
Eu olhei em volta na lojaI looked around at the store
E as placas e as filasAnd the signs and the queues
Fazendo fila para a comida do século 21Lining up for that 21st century fare
Ajoelho-me e agradeço pelo conforto que o mundo me concedeI kneel down and say grace for the comforts the world bestows on me
E as grandes corporações atendendo a todas as nossas necessidadesAnd the great corporations providing our every need
E aqueles grandes letreiros de néon nos dizendo o que comerAnd those big neon signs tellin' us what to eat
Em cada vitrine, os produtos são projetados para agradarIn every shop window goods are designed to please
Ah, mas pergunto onde está a poesia?Oh, but I ask where is the poetry?
O dia em que nos conhecemos estávamos na estradaThe day we met were both down the road
Mas nós rimos e encontramos confortoBut we laughed and found comfort
Com livros antigos e caminhadas na chuvaWith old books and walks in the rain
E lendo poesia em voz altaAnd reading poetry out loud
Ou assistindo a filmes antigos em preto e branco juntosOr watching old black and white films together
Nos dias anteriores à chegada do BlockbusterIn the days before Blockbuster came
Ouvi dizer que você fugiu e encontrou um sujeito rico e bonitoI hear you ran off and found yourself a rich handsome fellow
Para fornecer tudo que você precisa, suas necessidades materiaisTo supply you with all you require, your material needs
Espero que seu conto de fadas não termine tragicamenteI hope your fairytale doesn't end tragically
E em um shopping em algum lugar, você ficará de joelhosAnd in a shopping mall somewhere, you'll be down on your knees
Chorando em voz alta, "Onde está a poesia?"Cryin' out loud, "Where is the poetry?"
Estou olhando para a placa que diz: "Tenha um bom dia"I'm looking at the sign that says, "Have a good day"
E eu tenho muito em minha mente, tantas perguntas que me atrapalhamAnd I got too much on my mind, so many questions that get in the way
Todo mundo está procurando pela perfeiçãoEverybody's lookin' for perfection
Uma vez eu ouvi um homem sábio dizerOnce I heard a wise man say
Para conseguir às vezes, você tem que darTo get sometimes, you have to give away
(Onde está a poesia?)(Where is the poetry?)
(O que isso significa?)(What does it mean?)
Eu li no noticiário que alguém disseI have read in the news someone said
Que a grande populaçãoThat the great population
Está melhor do que costumava serIs better off than it used to be
Melhor casa, melhor comida, melhor sexoBetter house, better food, better sex
E melhor ensino superiorAnd better higher education
Mas com contas de cartão de crédito sempre a caminhoBut with credit card bills always on the way
E acabei de ver minha garota com um cara em uma loja de fast-foodAnd I just saw my gal with a guy in a fast-food outlet
Eles pareciam felizes juntos, mas eu vi a tragédiaThey seemed happy together but I saw the tragedy
Talvez eu esteja faltando alguma coisa, masMaybe I'm missing something but
Sou muito cego para verI'm too blind to see
Ela se contentou com alguém que não é tão difícil de alcançarShe settled for someone who isn't so hard to reach
Agora estou no fogo do desejo e do mistérioNow I'm on the fire of desire and the mystery
Ah, mas pergunto onde está a poesia?Oh, but I ask where is the poetry?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ray Davies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: