Tradução gerada automaticamente
The Empire Song (Our World)
Ray Davies
The Empire Song (Nosso Mundo)
The Empire Song (Our World)
Para sempre, para sempre
Forever, forever
Este império durará para sempre
This empire will last forever
Para sempre, para sempre
Forever, forever
Este império durará para sempre
This empire will last forever
Olhando para o céu
Looking at the heavens
Para que um sinal de Deus venha
For a sign from God to come
Mas a face de Deus vai te cegar
But the face of God will blind you
Porque Deus é o sol
Because God is the Sun
E o sol gira em torno da terra
And the Sun goes round the earth
E se passa no extremo oeste
And sets in the far West
Mas o império é o mundo
But the empire is the world
E o sol nunca se porá
And the Sun will never set
Este é o nosso mundo
This is our world
Nosso mundo, nosso mundo
Our world, our world
Nosso mundo, nosso mundo
Our world, our world
Eu posso te dizer o que você precisa saber
I can tell you what you need to know
Sobre o alto e o médio e as classes abaixo
About the upper and the middle and the classes below
Sobre a crueldade e os escândalos, a injustiça e a ganância
About the cruelty and the scandals, injustice and greed
Em nosso mundo, em nosso mundo
In our world, in our world
Isso vai durar para sempre mais
That will last forever more
Porque eles estão dizendo que tudo vai acabar
'Cause they're saying it's all gonna end
E há um holocausto surgindo no horizonte
And there's a holocaust a-rising over the horizon
Hoje o império está sozinho
Today the empire stands alone
Contra as forças do mal e o grande desconhecido
Against the forces of evil and the great unknown
Vai escurecer o céu e cegar o sol
It's gonna darken the sky and blind out the Sun
E eclipsar nosso mundo
And eclipse our world
Eles pensaram que duraria para sempre mais
They thought would last forever more
Nosso mundo, nosso mundo, nosso mundo, nosso mundo
Our world, our world, our world, our world
Este trono de reis é sagrado 'cruze esta ilha esmeralda situada em um mar de prata
This throne of kings is sacred 'cross this emerald isle set in a silver sea
Este é o nosso mundo
This is our world
E qualquer homem que se oponha terá que responder a Deus e a mim
And any man who opposes it will have to answer to God and me
Este é o nosso mundo
This is our world
Unidos nós resistimos, divididos nós caímos
United we stand, divided we fall
Nosso mundo, nosso mundo
Our world, our world
Levante a bandeira bem alto, ouça o toque do clarim
Raise the banner high, hear the bugle call
Somos os melhores com nossas costas contra a parede
We're the best with our backs against the wall
E proteger o trono e ficar sozinho
And protect the throne and stand alone
E preservar nosso mundo
And preserve our world
Eles disseram que duraria para sempre mais
They said would last forever more
Claro, como a mãe é a lua e o pai é o sol
Sure as mother is the Moon and father is the Sun
Os prazeres da carne vão nos condenar a cada um de nós
The pleasures of the flesh will condemn us each and everyone
Unidos nós resistimos, divididos nós caímos
United we stand, divided we fall
Nosso mundo, nosso mundo, nosso mundo, nosso mundo
Our world, our world, our world, our world
Nosso mundo, nosso mundo, nosso mundo, nosso mundo
Our world, our world, our world, our world
Deus salve todos nós
God save us all
Nosso mundo, nosso mundo, nosso mundo, nosso mundo
Out world, our world, our world, our world
Durará para sempre mais
Will last forever more
Não foi uma mudança mística do destino
It was not a mystic turn of fate
Isso fez com que esta pequena ilha governasse o mundo
That made this tiny island rule the world
Este é o nosso mundo
This is our world
Foi Deus que tornou esta nação grande
It was God that made this nation great
Nosso destino era dominar este mundo
It was our fate to dominate this world
Este é o nosso mundo
This is our world
Unidos nós resistimos, divididos nós caímos
United we stand, divided we fall
Bem-aventurados os patriotas, protetores deste país e nossa rainha
Blessed are the patriots, protectors of this country and our queen
Este é o nosso mundo
This is our world
Preservando a lei e a ordem ao usar novas tecnologias
Preserving law and order while using new technology
Para interceptar nossos inimigos, detenha forças subversivas
To intercept our enemies, detain subversive forces
De derrubar os padrões do nosso mundo
From bringing down the standards of our world
Este é o nosso mundo
This is our world
Deus abençoe a Rainha Vitória
God bless Queen Victoria
E que o sol nunca se ponha
And let the Sun never set
No nosso mundo
On our world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ray Davies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: