Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 26

Working Man’s Cafe

Ray Davies

Letra

Working Man's Cafe

Working Man’s Cafe

Procurando o café do trabalhador
Looking for the working man's cafe

No shopping da cidade
In the shopping centre of the town

Procurando um lugar para se encaixar
Looking for somewhere to fit in

Entre os pontos de venda
In among the retail outlets

Comprou um par de calças de grife novas
Bought a pair of new designer pants

Onde o homem de frutas e vegetais costumava ficar
Where the fruit and veg man used to stand

Eu sempre o via lá
I always used to see him there

Venda de maçãs e peras velhas
Selling old apples and pears

Conversando com as garotas bonitas
Chatting up the pretty girls

Com mercadorias derrubadas na van
With knocked off goods in the van

Você não sabe que ele era um homem trabalhador
Don't you know he was a working man

Há muito tempo ele era um trabalhador
Long ago he was a working man

E sentamos no café do trabalhador
And we sat in the working man's cafe

O café do trabalhador
The working man's cafe

Tudo ao meu redor parece irreal
Everything around me seems unreal

Onde quer que eu vá, parece e se parece com a América
Everywhere I go it looks and feels like America

Realmente percorremos um longo caminho neste caminho
We've really come a long way down this road

Melhorando o ambiente à medida que avançamos
Improving our surroundings as we go

Mudando nossas raízes e cultura
Changing our roots and culture

Mas você não sabe
But don't you know

Há muito tempo, havia um homem que trabalhava
Long ago there was a working man

Você não sabe que éramos todos homens trabalhadores
Don't you know we were all working men

E nós sentávamos e passávamos a hora do dia
And we'd sit and pass the time of day

No café do trabalhador
At the working man's cafe

Eu pensei que te conhecia na época, mas vou te conhecer agora?
I thought I knew you then but will I know you now?

Tem que haver um lugar para nos encontrarmos
There's gotta be a place for us to meet

Eu ligo para você quando o encontrar
I'll call you when I've found it

Só espero que a vida tenha nos tornado um pouco mais fundamentados
I only hope that life has made us a little more grounded

Ei cara, eu vejo você agora
Hey man, I see you now

Oh oh, éramos todos homens trabalhadores
Oh oh, we were all working men

E aqui estamos nós no café do trabalhador
And here we are at the working man's cafe

É muito bom nos ver chegar tão longe
It's really good to see us come so far

Mas não esquecemos quem somos
But haven't we forgotten who we are

Contratação de um empréstimo maior
Taking out a larger loan

Redução de capital e hipotecas
Equity relief and mortgages

Todos nós parecemos passar a hora do dia
We all seem to pass the time of day

Online no cibercafé
Online at the internet cafe

E se você esquecer meu rosto
And if you forget my face

Caso você tenha esquecido quem eu sou
In case you've forgotten just who I am

Eu sou o garoto com a colher gordurosa
I'm the kid with the greasy spoon

Seguramente firmemente na minha mão
Firmly held in my hand

Você não sabe que eu era um homem trabalhador
Don't you know I was a working man

Há muito tempo éramos todos homens trabalhadores
Long ago we were all working men

E sentamos e passamos a hora do dia
And we sat and spent the time of day

No café do trabalhador
At the working man's cafe

Sim, no café do trabalhador
Yeah, at the working man's cafe

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ray Davies e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção