Tradução gerada automaticamente
Everybody Wantz 2 B A Star
Ray Luv
Todo Mundo Quer Ser Uma Estrela
Everybody Wantz 2 B A Star
Vou fazer o meu rolêI'm gon' do my thing
[REFRÃO][ CHORUS ]
Todo mundo quer ser uma estrelaEverybody wants to be a star
E viver em alta na Califórnia com os carros mais limposAnd live it up in California with the cleanest cars
Banheira de hidromassagem, mulheres rápidas, pegar as mais gatasHot tub, fast women, pull baddest broads
Todo mundo tem o mesmo sonho de ter tudoEverybody got the same dream to have it all
Bem, eu sei que todo mundo quer ser o escolhidoWell I know that everybody wants to be the one
Pra gastar a grana e se divertir ao máximoTo get to blow the most dough and have the biggest fun
Cowboy do espaço com a maior armaSpace age cowboy with the biggest gun
Vida pop em evidência - pega a suaPop life in the spotlight - get you some
(Bem, eu sei)(Well I know)
Todo mundo quer jogar o jogoEverybody wants to play the game
Ser pago com fama, pulso brilhando, pescoço cheio de correntesGet paid with fame, wrist lit, neck stay with chains
Gatas de filme pornô, todo mundo chamando seu nomePorno flicks chicks, everybody callin yo name
Velhos amigos mudaram, odiando como você brilha no jogoOld friends done changed, hatin how you ball in the game
Sets de vídeo, Summer Jam, sexo em vídeoVideo sets, Summer Jam, video sex
Programas de rádio, cheques de royalties, roupas de grifeRadio shows, royalty checks, designer clothes
Rolls Royce com as portas suicidasRolls Royce with the suicide do's
O único sonho que você e eu conhecemosThe only dream you and I know
A terra prometida - pronto pra ir?The promised land - ready to go?
Vivendo sua vida do jeito que sempre quis viverLivin your life the way you always wanted to live it
MTV Cribs, Lamborghini sem arranhãoMTV Cribs, Lamborghini without a blemish
Sr. Agora, número um sem truquesMr. Right Now, number one without a gimmick
Pronto pra brilhar eternamente, mano, sem fimPoised to perpetual ballin, nigga, without no finish
Aposto que você quer ver seu rosto na capa de uma Rolling StoneBet you wanna see your face on the cover of a Rolling Stone
Ou na revista Source segurando um cromadoOr in the Source mag holdin a chrome
Tyra Banks tentando te ligarTyra Banks tryin to blow up the phone
Nem consegue entrar na sua casa, brother, as teeny boppers cercaram seu larCan't even get in your house, player, teeny boppers surrounded your home
Sabe?You know?
[REFRÃO][ CHORUS ]
Policial de aluguel, desfiles de moda, spots de TVRent-A-Cop, fashion shows, TV spots
Com paparazzi perseguindo seu Benz por quarteirõesGot papparazzi chasin your Benz for blocks
Com você e seus amigos na foto, ( ? ) estourandoWith your and your friends shot, ( ? ) pop
Vida de primeira, correndo em passarelas e sets de filmeTop-notch livin life on runways and movie lots
(Ooh, ela é quente) Até as mulheres ficam animadas(Ooh, she hot) Even women be gettin they coochie hot
Quando te veem no Rodeo gastando uma granaWhen they see you on Rodeo chargin the big mail
Atenção, Fendi, Prada, ChanelAttention, Fendi, Prada, Chanel
Dolce Gabana, rosto bonito à vendaDolce Gabana, pretty face for sale
Você sabeYou know
[REFRÃO (2X)][ CHORUS (2X) ]
Qual a melhor maneira de você ganhar mais fama, ver mais granaWhat better way for you to get mo' fame, see mo' pay
Primeira rodada do draft da NBA (Mas ele joga?)First round draft NBA (But can he play?)
Arremessos e fadeaways o dia todoShoot jays and fadeaways all day
Brincando com Ahmad, Rashad no final do jogoJokin with Ahmad, Rashad at the end of the game
Você está vivendo a vida boa, destaques da ESPNYou're livin the high life, ESPN highlights
Recebendo cheques de um tipo incrível, sexo com uma esposa incrívelGet checks of a fly type, sex with a fly wife
(Eu gostaria que fosse minha vida!) Verdade, aposto que você gostaria(I wish it was my life!) True, I bet that you do
E se fosse, ninguém provavelmente teria uma vida melhor que a suaAnd if was, nobody probably have it better than you
E quase ninguém teve mais grana que vocêAnd almost no one had mo' cheddar than you
Mais suéteres Gucci Coogi que vocêMo' Gucci Coogi sweaters than you
Mais cartas de groupies que vocêMo' hoochie groupie letters than you
Se não for isso, o que mais você faria?If not this, then what else would you do?
(Vender crack ou yak ou tentar trabalhar em fast food)(Push crack rock or yak or try to work fast food)
Não me faça rir, caraDon't make me laugh, dude
Eu prefiro dançar na mansão PlayboyI'd rather go dancin at the Playboy Mansion
Com Junho e Julho, ficando alto com Marilyn MansonWith June and July, gettin high with Marilyn Manson
Sem mentira, você sabe que é verdadeNo lie, you know that it's true
Qual deles é você, o que também quer ser uma estrelaWhich one are you, the wanna-be-a-star-too
E ter seu próprio carro tambémAnd have your own car too
Sabe o que quero dizer?You know what I mean?
[REFRÃO (2X)][ CHORUS (2X) ]
É, entãoYeah though
É o lado oesteIt's that Westside
Direto de LleyoStraight up out the Lleyo
Link Crew HustlersLink Crew Hustlers
Fem DiggleFem Diggle
Ray LuvRay Luv
Estou fazendo grandeI'm doin it big
Como meu irmãozinho MitchLike my little brother Mitch
É assim que fazemos em 2K3That's how we doin it for 2K3
E estamos foraAnd we out
Até maisSee ya



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ray Luv e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: