Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 180

The Freak Brothers Theme Song

Ray Vaughn

Letra

Música tema dos Freak Brothers

The Freak Brothers Theme Song

Papagaio dos Irmãos AberraçõesFreak Brothers puffin
E acabamos de acordar no ano de 2020And we just woke up in the year 2020
(Acordei no ano de 2020)(Woke up in the year 2020)
Deixou a vida para trás, mas tenho certeza que ficarei bem aqui em 2020Left life behind but I'm sure well be fine here in 2020
(Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim)(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
A vida alta nos colocou em apurosHigh off life landed us in trouble
Ficou tão cheio que alguém é o dobroGot so stuffed somebody is double
Oooh quem é você? Irmãos AberraçõesOoooh who are you? Freak Brothers
Usado para pegar a grama de um cara chamado BubbaUsed to get the grass from a guy named Bubba
Agora as ervas daninhas são legais e aqui eu adoroNow weeds legal and herе I love it
Oooooh Freak Brothers (nós somos os Freak BrothersOooooh Freak Brothers (wе're the Freak Brothers

Eu deveria ter feito minhas malas é uma viagem ruimI should've packed my bags its a bad trip
Cadela de incêndios florestais mantém a grama acesaWildfires bitch keep the grass lit
Eu vou continuar papagaio até eu ficar com o lábio lisoImma keep puffin till i flat lip
Alto como o inferno eu não estou fechado até que eu tenha um meio zíperHigh as hell i ain't closed till i got a half zip
Eu ia alimentar gatinho até ficar chapadoI was gonna feed kitty until I got high
Mas então eu fiquei tão chapado e cinquenta anos se passaramBut then i got so stoned and fifty years went by
E agora é 2020 as mesmas regras não se aplicamAnd now its 2020 the same rules don't apply
Então eu bati em um dispensário para ver o que posso comprarSo i hit up a dispensary to see what I can buy
Me dê isso, me dê aquilo, deixe-me fumar como hippiesGimme this, gimme that, lemme smoke like hippies
Eu apenas deixei bater como um ruivo me mordeuI just let it bump like a red head bit me
A máquina do tempo me chupa como um chupãoTime machine suck me in like a hickey
É uma viagem só de ida e meus irmãos aqui comigoIts a one way trip and my brothers here with me

Papagaio dos Irmãos AberraçõesFreak Brothers puffin
E acabamos de acordar no ano de 2020And we just woke up in the year 2020
Deixou a vida para trás, mas tenho certeza que ficarei bem aqui em 2020Left life behind but I'm sure well be fine here in 2020
A vida alta nos colocou em apurosHigh off life landed us in trouble
Ficou tão suss alguém é o dobroGot so suss somebody is double
Quem é Você? Irmãos AberraçõesWho are you? Freak Brothers
Usado para pegar a grama de um cara chamado BubbaUsed to get the grass from a guy named Bubba
Agora as ervas daninhas são legais e aqui eu adoroNow weeds legal and here I love it
Oooh irmão malucoOoooooh Freak Brother

Donald Trump o presidente oh cara, eu tenho que verDonald Trump the president oh man I gotta see
COVID nos fez usar máscara como seu halloweenCOVID got us wearing mask like its halloween
E cancelar a cultura fez com que eles emitissem desculpasAnd cancel culture got em issuing apologies
Porque Black Lives Matter agora lutamos por igualdadeCause Black Lives Matter now we fight for equality
Esta é uma viagem ruim, mas conseguimos, sim, conseguimosThis a bad trip but we made it, yeah we made it
Me dê 6 pés você contagioso, você contagiosoGive me 6 feet you contagious, you contagious
Saiu o iPhone 12, estou desatualizadoiPhone 12's came out, I'm outdated
Erva da máquina do tempo, eu acertei e comecei a envelhecerTime machine weed, I hit it and start aging

Role outro j e esqueça o diaRoll another j and forget the day
Role outro j e fique chapadoRoll another j and get high
Role outro j e esqueça o diaRoll another j and forget the day
Eu e meus irmãos voandoMe and my brothers getting fly
Role outro j e esqueça o diaRoll another j and forget the day
Role outro j e fique chapadoRoll another j and get high
Role outro j e esqueça o diaRoll another j and forget the day
Eu e meus irmãos sendo fritosMe and my brothers getting fried

Papagaio dos Irmãos AberraçõesFreak Brothers puffin
E acabamos de acordar no ano de 2020And we just woke up in the year 2020
(Acordei no ano de 2020)(Woke up in the year 2020)
Deixou a vida para trás, mas tenho certeza que ficarei bem aqui em 2020Left life behind but I'm sure well be fine here in 2020
(Sim, sim, sim, sim, sim, sim)(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
A vida alta nos colocou em apurosHigh off life landed us in trouble
Ficou tão cheio que alguém é o dobroGot so stuffed somebody is double
Quem é Você? Irmãos AberraçõesWho are you? Freak Brothers
Usado para pegar a grama de um cara chamado BubbaUsed to get the grass from a guy named Bubba
Agora as ervas daninhas são legais e aqui eu adoroNow weeds legal and here I love it
Quem é Você? Irmãos AberraçõesWho are you? Freak Brothers
Nós somos os irmãos FreakWe're the Freak Brothers




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ray Vaughn e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção