Tradução gerada automaticamente

Calling All Stations
Ray Wilson
Chamando Todas as Estações
Calling All Stations
Chamando todas as estaçõesCalling all stations
Alguém pode me dizer, me dizer exatamente onde estouCan anybody tell me, tell me exactly where I am
Perdi toda a noção de direçãoI've lost all sense of direction
Vendo a escuridão se fechando ao meu redorWatching the darkness closing around me
Sentindo o frio por todo o meu corpoFeeling the cold all through my body
É por isso que estou chamando todas as estaçõesThat's why I'm calling all stations
Na esperança de que alguém me ouçaIn the hope that someone hears me
Uma única voz solitáriaA single lonely voice
Sinto a sensação desaparecendoI feel the sensation disappearing
Tem uma formigação nos meus braçosThere's a tingling in my arms
E uma dormência nas minhas mãosAnd there's a numbness in my hands
Todas as promessas quebradasAll the broken promises
Todas as minhas boas intenções não valem muitoAll my good intentions don't add up to very much
E eu percebo que, seja o que for que aconteceu, seja o que for que aconteceuAnd I realise whatever happened, whatever happened
Eu me lembro de todos os momentos que desperdicei na minha vidaI remember all the moments that I've wasted in my life
Todas as coisas que eu sempre ia fazerAll the things I was always going to do
Por que agora, quando é tarde demaisWhy is it now, when it's too late
Que eu finalmente percebo o que é importante pra mimThat I finally realise what's important to me
Pensar em tudo que é querido pra mimTo think everything that's dear to me
E que está sempre no meu coraçãoAnd is always in my heart
Poderia ser levado tão facilmenteCould so easily be taken
E isso está me despedaçandoAnd it's tearing me apart
Repetindo na minha menteGoing over and over in my mind
Eu revivo isso um segundo de cada vezI relive it one second at a time
Chamando todas as estaçõesCalling all stations
Alguém pode me dizer, me dizer exatamente onde estouCan anybody tell me, tell me exactly where I am
Como as coisas parecem diferentes quando você está sozinhoHow different things look when you're all on your own
Vendo a escuridão se fechando ao meu redorWatching the darkness closing all around me
Ao meu redorAll around me
E eu anseio pela sensaçãoAnd I long for the feeling
Dos seus braços me lembrandoOf your arms to remind me
De tudo que é querido pra mimOf everything that's dear to me
E que está sempre no meu coraçãoAnd is always in my heart
Poderia ser levado tão facilmenteCould so easily be taken
E isso está me despedaçandoAnd it's tearing me apart
Repetindo na minha menteGoing over and over in my mind
Eu revivo isso um segundo de cada vezI relive it one second at a time
Você não sabe que nunca houve um momentoDon't you know there's never been a moment
Em que eu não tive o pensamentoWhen I haven't had the thought
Que tudo que é querido pra mimThat everything that's dear to me
E que está sempre no meu coraçãoAnd is always in my heart
Poderia ser levado tão facilmenteCould so easily be taken
E isso está me despedaçandoAnd it's tearing me apart
Repetindo na minha menteGoing over and over in my mind
Eu revivo isso um segundo de cada vezI relive it one second at a time
Enquanto estou aqui na escuridãoAs I sit here in the darkness
Me sentindo tão sozinhoFeeling so alone
E tudo que é querido pra mimAnd everything that's dear to me
E que está sempre no meu coraçãoAnd is always in my heart
Poderia ser levado tão facilmenteCould so easily be taken
E isso está me despedaçandoAnd it's tearing me apart
Repetindo na minha menteGoing over and over in my mind
Eu revivo isso um segundo de cada vezI relive it one second at a time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ray Wilson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: