Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.632

Spanish Rumba: Bamboleo / Cantinero de Cuba / Djobí Djobá / La novia del campesino / Me va, Me va / Color Moreno

Raya Real

Letra

Rumba Espanhola: Bamboleo / Cantineiro de Cuba / Djobí Djobá / A Noiva do Camponês / Me Vai, Me Vai / Cor Morena

Spanish Rumba: Bamboleo / Cantinero de Cuba / Djobí Djobá / La novia del campesino / Me va, Me va / Color Moreno

Bamboleo, bambolea, porque eu quero viver a minha vida assimBamboleo, bambolea, porque mi vida yo la quiero vivir así
Bamboleo, bambolea, porque eu quero viver a minha vida assimBamboleo, bambolea, porque mi vida yo la quiero vivir así

Minha Cuba tem um Sol e uma cantinaTiene mi Cuba un Sol y una cantina
Feita de cana, rum e água do marEcha de caña y ron y agua marina
Ela primeiro é uma boa águaElla primero es un bueno agua
Porque o amor a tornou ruimPorque el amor lo volvió malo

Cantineiro de Cuba, Cuba, Cuba, cantineiro de Cuba, Cuba, CubaCantinero de Cuba, Cuba, Cuba, cantinero de Cuba, Cuba, Cuba
Só bebe cachaça pra esquecerSolo bebe agua ardiente para olvidar
Cantineiro de Cuba, Cuba, Cuba, cantineiro de Cuba, Cuba, CubaCantinero de Cuba, Cuba, Cuba, cantinero de Cuba, Cuba, Cuba
Só bebe cachaça pra esquecerSolo bebe agua ardiente para olvidar

Ovi ova, a cada dia eu te quero mais, ovi ovi, ovi ovaOvi ova, cada día te quiero más, ovi ovi, ovi ova
A cada dia eu te quero mais, ovi ovi, ovi ova, a cada dia eu te quero maisCada día te quiero más, ovi ovi, ovi ova, cada día te quiero más
Ovi ova, a cada dia eu te quero mais, ovi ovi, ovi ovaOvi ova, cada día te quiero más, ovi ovi, ovi ova
A cada dia eu te quero mais, ovi ovi, ovi ova, a cada dia eu te quero maisCada día te quiero más, ovi ovi, ovi ova, cada día te quiero más

Ele passava os dias fazendo sulcos junto à junaSe pasaba los días haciendo surcos junto a la juna
Ela estava na cidade, atrás da janela com sua costuraElla estaba en el pueblo, tras la ventana con su costura
Ele regava a terra com seu suor, esperando a noite com esperançaÉl regaba la tierra con su sudor, esperando la noche con ilusión
Um dia muito cansado, foi pra cidade pra vê-laUn día muy cansado se va pa'l' pueblo pa' verla a ella
Olhou pela janela, mas ela não estava atrás das gradesMiro tras la ventana pero no estaba tras de las rejas
Onde estará minha amada?, ele se perguntou, o eco da noite respondeuDónde estará mi amada?, se preguntó, el eco de la noche le contesto

A sua noiva foi vista na outra manhã, falando de amores atrás da janelaA tu novia la vieron la otra mañana, hablando de quereres tras la ventana
Um rapaz com dinheiro a encantou, a separou de você e a levouUn mozo con dinero la ha enamorado, la separo de ti se la llevaron
A sua noiva foi vista na outra manhã, falando de amores atrás da janelaA tu novia la vieron la otra mañana, hablando de quereres tras la ventana
Um rapaz com dinheiro a encantou, a separou de você e a levouUn mozo con dinero la ha enamorado, la separo de ti se la llevaron

Me vai, me vai, me vai, me vai, me vai a vida, me vai gente de aqui pra láMe va, me va, me va, me va, me va la vida, me va gente de aquí p'allá
Me vão as coisas que são simples de entender, me vai o amor de verdadeMe van las cosas que son sencillas de comprender, me va el amor de verdad
Me vai me vai me vai me vai, me vai a noite e o rico som do amanhecerMe va me va me va me va, me va la noche y el rico son del amanecer
Me vai a bagagem das andorinhas e você também, me vai o amor de verdadeMe va el bagaje de las golondrinas y tú también, me va el amor de verdad

Porque minha guitarra está completamente apaixonada por vocêPorque mi guitarra está completamente enamorada de ti
Sobre meu peito, eu a sinto pulsarSobre mi pecho, la estoy sintiendo latir
Porque minha guitarra está completamente apaixonada por vocêPorque mi guitarra está completamente enamorada de ti
Sobre meu peito, eu a sinto pulsarSobre mi pecho, la estoy sintiendo latir

Cor morena, a cor do rosto dos romeirosColor moreno, el color de la cara de los romeros
Cor morena, a que as flamencas têm pelos caminhosColor moreno, el que tiene las flamencas por los senderos
Cor morena, a cor da cigana que eu mais amoColor moreno, el color de la gitana que yo más quiero
Cor morena, a cor da areia do caminho rocieroColor moreno, el color de la arena del camino rociero

Faço o caminho com pinheiros e prados verdes, quando vejo uma fogueira a noite se agitaHago el camino con pinares y prados verdes, cuando veo una candela la noche se revuelve
Faço o caminho com pinheiros e prados verdes, vou contando os dias que faltam pra te verHago el camino con pinares y prados verdes, voy contando los días que me que'an pa' verte

Aí peregrina, aí peregrina, meu coraçãoAhí peregrina, ahí peregrina, corazón mío
Por dizer seu nome, por dizer seu nome, eu digo RocíoPor decir tu nombre, por decir tu nombre, yo digo Rocío
Aí peregrina aí, peregrina meu coraçãoAhí peregrina ahí, peregrina corazón mío
Por dizer seu nome, por dizer seu nome, eu digo RocíoPor decir tu nombre, por decir tu nombre, yo digo Rocío

Bamboleo, bambolea, porque eu quero viver a minha vida assimBamboleo, bambolea, porque mi vida yo la quiero vivir así
Bamboleo, bambolea, porque eu quero viver a minha vida assimBamboleo, bambolea, porque mi vida yo la quiero vivir así


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raya Real e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção