Tradução gerada automaticamente

Calle de la llorería
Rayden
Rua chorando
Calle de la llorería
Quem quer brincar com fogo mas odeia se queimarAl que quiere jugar con fuego pero odia quemarse
Para fumar vendedores buscando clarezaA vendedores de humo que buscan claridad
Quem chega onde cobre e engole água até se afogarAl que se mete donde cubre y traga agua hasta ahogarse
Para o seco que pede que os outros se molhemAl seco que pide que se mojen los demás
Para o travesti equidistante que colideAl equidistante travestido que choca
Com o discurso que os extremos se encontramCon el discurso de que los extremos se tocan
Para aquele com meios-tons que busca cantar vitóriaAl de las medias tintas que busca cantar victoria
Mas diga o que meia tinta escreveu uma boa históriaPero di qué media tinta escribió una buena historia
Quem vive da memória e o presente explodeAl que vive del recuerdo y el presente le explota
Seu rosto explode ao olhar para seu umbigoLa cara le estalla por mirar su ombligo
Para aquele que tem dificuldade em verAl que pasa el mal rato de ver
Que te dou o mesmo tratamentoQue te doy el mismo trato
Que você me tem para ter com vocêQue lograste que tuviese contigo
Síndrome de LúciferSíndrome de Lucifer
O que é só ser cruelQue solo es hacer de cruel
Porque antes com ele eles tinham sidoPorque antes con él lo habían sido
Para aquele que pede peras da almaAl que pide peras al alma
E mandar para onde os pepinos azedamY manda a dónde amargan pepinos
Corra ou não haverá espaçoCorre o no va a haber sitio
Vá e feche quando você sairVete y cierra al salir
Que tanto rock tornou-se pequenoQue de ir tanta peña se ha puesto pequeña
E não tem onde morarY no hay dónde vivir
Como um cupcakeComo una magdalena
Você sabe onde eu vouSabes por donde voy
Alguem começou a chorarAlguien se ha puesto a llorar
Mas eu não vou te dizer quem eu souPero no te voy a decir quién soy
Chorar na rua do choroA llorar a la calle de la llorería
(Que eu já chorei por ele, que já chorei por ele)(Que yo ya lo lloré, que yo ya lo lloré)
Chorar na rua do choroA llorar a la calle de la llorería
(Que eu já chorei por ele, que já chorei por ele)(Que yo ya lo lloré, que yo ya lo lloré)
Perdoe a ironiaPerdona la ironía
Que eu rio, rio e rioQue me ría, me ría y me ría
Mas aquela penita não era minhaPero esa penita no fue mía
Eu já chorei ela, eu já chorei elaYo ya la lloré, yo ya la lloré
Para o indeciso que fica esperandoAl indeciso que se queda a la espera
Porque tem coisas que levam tempoPorque hay cosas que llevan su tiempo
Até que o tempo leveHasta que el tiempo se lleva
E quando não havia mais nada a perderY cuando ya no hubo nada que perder
Ele só ganhou tempo perdidoSolo ganó el tiempo perdido
Queixa-se de que não há tempo adicionalSe queja de que no hay tiempo añadido
Para o corajoso não apresentávelAl valiente impresentable
Quem quer falar sobre ele mesmo que seja ruimQue quiere que hablen de él aunque sea mal
Aos ofendidos que esfola na netAl ofendido que despelleja por la red
Sem consideração para que não vejam sua insegurançaSin miramientos para que no vean su inseguridad
Para o localizador de casos que tem medo de ser esquecidoAl buscador de caso que teme que lo olviden
Às bocas que não falam mas sempre perguntamA las bocas que no dicen pero siempre piden
Aos críticos mais duros que têm a melhor peleA los críticos más duros que tienen la piel más fina
Língua viperina, mas não um ouvido que ouve o que eles pensamLengua viperina, pero ni una oreja que oiga lo que opinen
Para o eterno arrependidoAl eterno arrepentido
Por todas as vezes que ele não quis serPor todas las veces que no quiso estar
Isso parece mais solitário do que umQue se ve más solo que la una
Porque agora que ele querPorque ahora que sí quiere
Ele não tem ninguém ao seu lado para chorarNo tiene a su lado a nadie a quién llorar
Corra ou não haverá espaçoCorre o no va a haber sitio
Vá e feche quando você sairVete y cierra al salir
Que tanto rock tornou-se pequenoQue de ir tanta peña se ha puesto pequeña
E não tem onde morarY no hay dónde vivir
Como um cupcakeComo una magdalena
Você sabe onde eu vouSabes por dónde voy
Alguem começou a chorarAlguien se ha puesto a llorar
Mas eu não vou te dizer quem eu souPero no te voy a decir quién soy
Hoje hojeHoy, hoy
Chorar na rua do choroA llorar a la calle de la llorería
(Que eu já chorei por ele, que já chorei por ele)(Que yo ya lo lloré, que yo ya lo lloré)
Chorar na rua do choroA llorar a la calle de la llorería
(Que eu já chorei por ele, que já chorei por ele)(Que yo ya lo lloré, que yo ya lo lloré)
Perdoe a ironiaPerdona la ironía
Deixe-me rir, rir, rirQue me ría, me ría, me ría
Mas aquela penita não era minhaPero esa penita no fue mía
Eu já chorei ela, eu já chorei ela, eu já chorei elaYo ya la lloré, yo ya la lloré, yo ya la lloré
Eu já chorei elaYo ya la lloré



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rayden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: