
Alien (feat. Avelino)
RAYE
Alienígena (part. Avelino)
Alien (feat. Avelino)
É muito bom mergulhar fundo com vocêIt feels really nice to get deep and down with you
Quando me movo com você, vejo estrelas se movendo e não vou pararWhen I move with you, I see stars moving and I won't stop
A busca por issoThe pursuit of it
Porque sou nova nissoCause I'm new to this
Uh, não estou acostumada com isso, veja meu planeta NatalUh, I'm not used to this, see my home planet
De onde venho é outro mundo, mas encontrei vocêThat I come from is another world but I found you
Sim, eu te encontreiYeah, I found you
Porque eu, eu não conheço este lugarCause I, I do not know this place
Mas por que me sinto tão segura aqui foraBut why do I feel so safe out here
Quando não conheço este lugar?When I do not know this place?
Estou me sentindo tão perdida no espaço por aquiI'm feeling so lost in space round here
Estou me sentindo tão perdida no espaçoI'm feeling so lost in space
Acho que vai ficar tudo bemI think it's gonna be ok
Quando vejo o seu rostoWhen I see your face
Quando vejo o seu rostoWhen I see your face
Alienígena, alienígenaAlien, alien
Não se preocupe para onde vamosDon't worry about where we go
Eu te teleporto, você me aterrissaI'll beam you up, you bring me down
Não me importo se todas as criaturas souberemDon't care if all the creatures know
Alienígena, alienígenaAlien, alien
Eu amo a forma como você se moveI love the way you move
Tão graciosa em suas melodiasSo graceful in your melodies
E tudo o que eu façoAnd everything I do
E está tudo bem se eu brilharAnd it's ok if I glow
Porque não há lugar como o larCause there's no place like home
Fazer uma viagem a isso na minha lista de desejosTake a trip to this on my wishlist
Todas as suas promessas, está tudo bem?All your promises, is that ok?
Quero te mostrar o espaçoWanna show you space
Espaço não exploradoUntraveled space
Quero ouvir suas histórias enquanto você viaja diasWanna hear your stories while you travel days
Quero contar as minhas, então não vá emboraWanna tell you mine, so don't go away
Se você quiser issoIf you want this
Você quer isso?Do you want this?
Porque eu, eu não conheço este lugarCause I, I do not know this place
Mas por que me sinto tão segura aqui foraBut why do I feel so safe out here
Quando não conheço este lugar?When I do not know this place?
Estou me sentindo tão perdida no espaço por aquiI'm feeling so lost in space round here
Estou me sentindo tão perdida no espaçoI'm feeling so lost in space
Acho que vai ficar tudo bemI think it's gonna be ok
Quando vejo o seu rostoWhen I see your face
Quando vejo o seu rostoWhen I see your face
Alienígena, alienígenaAlien, alien
Não se preocupe para onde vamosDon't worry about where we go
Eu te teleporto, você me aterrissaI'll beam you up, you bring me down
Não me importo se todas as criaturas souberemDon't care if all the creatures know
Alienígena, alienígenaAlien, alien
Eu amo a forma como você se moveI love the way you move
Tão graciosa em suas melodiasSo graceful in your melodies
E tudo o que eu façoAnd everything I do
E está tudo bem se eu brilharAnd it's ok if I glow
Porque não há lugar como o larCause there's no place like home
Você é extra, sou extraterrestreYou're extra, I'm extraterrestrial
Acho que nossos mundos são simétricosI think our worlds are symmetrical
Você pode ser meu anjo, sou celestialYou can be my angel, I'm celestial
Amor à prova de balas sobre dinheiro, vou investir em vocêBulletproof love over money, I'll invest in you
Tenha uma conversa sincera antes de termos um encontro íntimoHave a heart to heart before I have a chest to chest with you
Não deixe nada além de mim te dominar, garota, o que está te estressando?Don't let nothing but me get on top of you, girl, what's stressing you?
Sim, juro que cada novo capítulo é como uma página antigaYeah, I swear every new chapter's like an old page
Acho que já estou velho demais para os meus velhos hábitosI think I'm way too old for my old ways
De jeito nenhum que vou ficar com vocêNo way I'm gonna be with you
Se eu sou o alienígena, você alienaIf I'm the alien, you alienate
Sim, comida para o pensamento, você deveria me levar emboraYeah, food for thought, you should take me away
Não preciso de espaço e é louco, porque é louco no espaçoI don't need space and it's crazy, cause it's crazy in space
Não sei por que você não sabe por queI don't know why you don't know why
Chamo as ruas de lar doce lar à noite, noiteI call the streets home sweet home in the night, night
Sim, e mesmo que não tenhamos planejadoYeah, and even though we didn't plan it
Isso é Vênus contra Marte, estou apenas lutando pelo meu lugarThis is venus vs. Mars, I'm just fighting for my planet
Alienígena, alienígenaAlien, alien
Não se preocupe para onde vamosDon't worry about where we go
Eu te teleporto, você me aterrissaI'll beam you up, you bring me down
Não me importo se todas as criaturas souberemDon't care if all the creatures know
Alienígena, alienígenaAlien, alien
Eu amo a forma como você se moveI love the way you move
Tão graciosa em suas melodiasSo graceful in your melodies
E tudo o que eu façoAnd everything I do
E está tudo bem se eu brilharAnd it's ok if I glow
Porque não há lugar como o larCause there's no place like home



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RAYE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: