395px

Rua do Rouxinol.

RAYE

Nightingale Lane.

This is a song about the greatest heartbreak I have ever known
This song is called Nightingale Lane

On a street in the South London suburbs
Where my first love kissed me goodbye
His lips where thin (thin) and beer-stained (beer-stained) and tear-stained
Was a pain that made me colder now
After the oceans I cried, I'm made of steel
Just floating now, mm-mm

But when I drive (when I drive), down this road (down this road, ooh)
I reminisce (lose my mind), I drive slow
I've let him go now (I, I, I), just see a ghost town
And sometimes at red lights (with closed eyes)
I tell myself
I dare myself to go on, just say

Somebody loved me once (loved me once)
And someday somebody will again
Like the way you loved me (take me back in your arms, love me right, just tonight)
On Nightingale Lane (Nightingale Lane, Nightingale Lane)
Although we never made it
Stranger, you showed me it's true
I'm capable of loving someone the way I loved you
It was right there (and it was) early June (right next to)
Next to Old Park Avenue (on Nightingale Lane)
Standing in the rain, I watched him walk away
Da-da, woah-woah

Took me long, hard years to get over you
It was an aching I refuse to feel again
And looking back now
We never were quite right for each other, baby
But in the absence of passion in my life
I remember how alive love once was

And I sigh when I drive (when I drive, when I drive)
Down this road, yeah (down this road)
I reminisce (lose my mind), I drive slow
I've let him go now (I, I, I), just see a ghost town
And sometimes at red lights (with closed eyes)
I tell myself
In fact I dare myself to go on, just say it

Somebody loved me once (loved me once)
Someday somebody will again
Like the way you loved me (take me back in your arms, love me right, just tonight)
On Nightingale Lane (Nightingale Lane, Nightingale Lane)
And though we never made it
Stranger, you showed me it's true
I'm capable of loving someone the way I loved you
It was right there (and it was) in June (right next to)
Next to Old Park Avenue (on Nightingale Lane)
Standing in the rain, I watched him walk away

Yeah-yeah-yeah, ayy, yeah-yeah, da-da-da-ayy
I've, I've dabbled in love since
Maybe every other summer
It never lasts long
They never stick around
I'm made of steel now (I'm made of steel)
I believe someday someone gon' come along
And knock them walls down (down, down)
And knock them walls down (knock them walls down)

When I drive
Down this road
I'm reminded though
I've let him go now
Right here in this ghost town
Right here on this ground is where
Someone once loved me
And someday someone will again
Someone will, someone will
I know it, I know it, I know it
Someone will love me
Someone will love me like the way you loved me
On Nightingale Lane

Rua do Rouxinol.

Esta é uma canção sobre a maior desilusão amorosa que já vivi
Esta canção se chama Rua do Rouxinol

Numa rua nos subúrbios do sul de Londres
Onde meu primeiro amor me deu um beijo de despedida
Seus lábios eram finos (finos) e manchados de cerveja (manchados de cerveja) e lágrimas
Havia uma dor que me deixou mais fria agora
Depois dos oceanos que chorei, sou feita de aço
Apenas flutuando agora, mm-mm

Mas quando dirijo (quando dirijo) por esta estrada (por esta, ufa)
Eu relembro (perco a cabeça), dirijo devagar
Eu o deixei ir agora (eu, eu, eu), só vejo uma cidade fantasma
E às vezes nos semáforos vermelhos (com os olhos fechados)
Eu digo a mim mesma
Eu me desafio a continuar, apenas diga

Alguém me amou uma vez (me amou uma vez)
E algum dia, alguém vai amar de novo
Como você me amou (me leve de volta para seus braços, oh, meu amor, só esta noite)
Na Rua do Rouxinol (rua do Rouxinol, Rua do Rouxinol)
Embora nunca tenhamos conseguido
Estranho, você me mostrou que é verdade
Sou capaz de amar alguém como amei você
Estava ali mesmo (e estava), no início de junho (bem ao lado)
Ao lado da Old Park Avenue (na Rua do Rouxinol)
Parada na chuva, eu o vi ir embora
Da-da, woah-woah

Levei longos e difíceis anos para te esquecer
Foi uma dor que me recuso a sentir novamente
E olhando para trás agora
Nós nunca fomos exatamente certos um para o outro, meu bem
Mas na ausência de paixão na minha vida
Lembro-me de como o amor já foi vivo

E eu suspiro quando dirijo (quando dirijo, quando dirijo)
Por esta estrada, sim (por esta, ufa)
Eu relembro (perco a cabeça), dirijo devagar
Eu o deixei ir agora (eu, eu, eu), só vejo uma cidade fantasma
E às vezes, nos semáforos vermelhos (com os olhos fechados)
Eu digo a mim mesma
Na verdade, eu me desafio a continuar, apenas diga isso

Alguém me amou uma vez (me amou uma vez)
Algum dia, alguém vai amar de novo
Do jeito que você me amou (me abrace de volta, oh, meu amor, só esta noite)
Na Rua do Rouxinol (rua do Rouxinol, Rua do Rouxinol)
E embora nunca tenhamos conseguido
Estranho, você me mostrou que é verdade
Sou capaz de amar alguém do jeito que amei você
Foi Bem ali (e era mesmo), em junho (bem ao lado de)
Ao lado da Old Park Avenue (na Rua do Rouxinol)
Parado na chuva, eu o vi ir embora

Sim, sim, sim, ei, sim, sim, da-da-da-ayy
Eu, eu me envolvi com o amor desde
Talvez a cada dois verões
Nunca dura muito
Eles nunca ficam por perto
Eu sou feita de aço agora (eu sou feita de aço)
Eu acredito que algum dia, alguém vai aparecer
E derrubar essas paredes (derrubar, derrubar)
E derrubar essas paredes (derrubar essas paredes)

Quando eu dirijo
Por esta estrada
Mas isso me lembra
Eu o deixei ir agora
Bem aqui nesta cidade fantasma
Bem aqui neste chão é onde
Alguém já me amou
E algum dia, alguém vai amar de novo
Alguém vai, alguém vai
Eu sei, eu sei, eu sei
Alguém vai me amar
Alguém vai me amar como você me amou
Na Rua do Rouxinol

Composição: