Tradução gerada automaticamente

Nightingale Lane.
RAYE
Nightingale Lane.
This is a song about the greatest heartbreak I have ever known
This song is called Nightingale Lane
On a street in the South London suburbs
Where my first love kissed me goodbye
His lips where thin (thin) and beer-stained (beer-stained) and tear-stained
Was a pain that made me colder now
After the oceans I cried, I'm made of steel
Just floating now, mm-mm
But when I drive (when I drive), down this road (down this road, ooh)
I reminisce (lose my mind), I drive slow
I've let him go now (I, I, I), just see a ghost town
And sometimes at red lights (with closed eyes)
I tell myself
I dare myself to go on, just say
Somebody loved me once (loved me once)
And someday somebody will again
Like the way you loved me (take me back in your arms, love me right, just tonight)
On Nightingale Lane (Nightingale Lane, Nightingale Lane)
Although we never made it
Stranger, you showed me it's true
I'm capable of loving someone the way I loved you
It was right there (and it was) early June (right next to)
Next to Old Park Avenue (on Nightingale Lane)
Standing in the rain, I watched him walk away
Da-da, woah-woah
Took me long, hard years to get over you
It was an aching I refuse to feel again
And looking back now
We never were quite right for each other, baby
But in the absence of passion in my life
I remember how alive love once was
And I sigh when I drive (when I drive, when I drive)
Down this road, yeah (down this road)
I reminisce (lose my mind), I drive slow
I've let him go now (I, I, I), just see a ghost town
And sometimes at red lights (with closed eyes)
I tell myself
In fact I dare myself to go on, just say it
Somebody loved me once (loved me once)
Someday somebody will again
Like the way you loved me (take me back in your arms, love me right, just tonight)
On Nightingale Lane (Nightingale Lane, Nightingale Lane)
And though we never made it
Stranger, you showed me it's true
I'm capable of loving someone the way I loved you
It was right there (and it was) in June (right next to)
Next to Old Park Avenue (on Nightingale Lane)
Standing in the rain, I watched him walk away
Yeah-yeah-yeah, ayy, yeah-yeah, da-da-da-ayy
I've, I've dabbled in love since
Maybe every other summer
It never lasts long
They never stick around
I'm made of steel now (I'm made of steel)
I believe someday someone gon' come along
And knock them walls down (down, down)
And knock them walls down (knock them walls down)
When I drive
Down this road
I'm reminded though
I've let him go now
Right here in this ghost town
Right here on this ground is where
Someone once loved me
And someday someone will again
Someone will, someone will
I know it, I know it, I know it
Someone will love me
Someone will love me like the way you loved me
On Nightingale Lane
Rua do Rouxinol
Em uma rua no sul de Londres
Onde meu primeiro amor me deu tchau
Seus lábios eram finos, manchados de cerveja e lágrimas
Era uma dor que me deixava ainda mais gelada
Depois de chorar oceanos, sou feita de aço
Só para mim
Quando eu dirijo (quando eu dirijo) por essa estrada (por essa estrada)
Eu me lembro (eu fecho os olhos), dirijo devagar
Não consigo dirigir agora, só vejo uma cidade fantasma
E às vezes em um semáforo
Com os olhos fechados, eu digo a mim mesma
Eu digo a mim mesma para seguir em frente, só gritando
Alguém já me amou (eles já me amaram)
Um dia alguém vai amar de novo (vai amar)
Do jeito que você me amou (assim mesmo)
Na Rua do Rouxinol (Rua do Rouxinol, Rua do Rouxinol)
Embora não tenha dado certo entre nós
Estranho, você me mostrou que é verdade
Sou capaz de amar alguém do jeito que amei você
Porque bem ali em junho
Na Old Park Avenue, na Rua do Rouxinol
(Rua do Rouxinol, parada na chuva, eu o vi ir)
É, é
Demorei anos difíceis para superar você
Era uma dor que me recuso a sentir de novo
E agora, olhando para trás, percebo
Que nunca estávamos destinados a ficar juntos, amor
Mas não há paixão na minha vida
Lembro como o amor era vibrante uma vez
E eu suspiro quando dirijo (quando eu dirijo)
Quando dirijo por essa estrada (por essa estrada)
Eu me lembro (eu fecho os olhos), dirijo devagar
Não consigo sair agora, só vejo uma cidade fantasma
E às vezes em um semáforo
Com os olhos fechados, eu digo a mim mesma
Eu digo a mim mesma para seguir em frente, só dizer
Alguém me amou uma vez (me amou uma vez)
Um dia alguém vai amar de novo
Do jeito que você me amou (isso mesmo)
Na Rua do Rouxinol (Rua do Rouxinol, Rua do Rouxinol)
Embora nunca tenha funcionado entre nós
Estranho, você me mostrou que é verdade
Eu poderia amar alguém do jeito que amei você
Porque bem ali, bem ali em junho
Na Old Park Avenue, na Rua do Rouxinol
(Rua do Rouxinol, parada na chuva, eu o vi ir)
É, é
Sou o diabo em um vestido
Talvez todo verão que vem nunca dure
Eles nunca duram muito
Agora sou feita de aço (feita de aço)
Mas acredito que um dia alguém vai aparecer
E nada pode parar, e nada pode parar agora
Quando estou dirigindo (quando estou dirigindo)
Por essa estrada (por essa estrada)
Eu me lembro
Que mesmo que eu o tenha deixado ir agora
Bem aqui nesta cidade fantasma
Bem aqui neste [?]
Alguém já me amou
E um dia alguém vai amar de novo
Alguém vai amar, alguém vai amar
Eu sei disso, eu sei disso, eu sei disso
Alguém vai me amar
Alguém vai me amar como você me amou
Na Rua do Rouxinol



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RAYE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: