Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 196

Ghost, Again

Rayland Baxter

Letra

Fantasma, Novamente

Ghost, Again

Bem, eu tô andando apesar dos meus diasWell I'm walking in spite of my days
Domando mulheres que não querem ser domadasTaming women that don't wanna be tamed
E tô mentindo pra todos os meus bons amigosAnd I'm lying to all my very good friends
Dizendo que tá tudo okAnd telling them I'm all okay

Eu passo o tempo numa prisão de feridasI spend time in a prison of sores
Desferindo socos que muitas vezes foram ignoradosThrowing punches that were often ignored
Mas aqui estou eu, como um homem fantasmagóricoBut here I stand as a ghostly white man
Deitado sozinho no chãoLaying alone on the floor

Mas você não sabe que eu sei que não tá ok?But don't you know I know it's not ok?
Eu quase cheguei ao fim da estradaI've nearly made it to the end of the road
Uma longa estrada negra, nunca vai ser pavimentadaA long black road, will never be paved
E eu tô me transformando em um fantasma de novoAnd I'm turning myself into a ghost again
E tô perdendo a cabeça, é, tô perdendo a cabeçaAnd I'm losing my mind, yeah I'm losing my mind
E eu tô me transformando em um fantasma de novoAnd I'm turning myself into a ghost again

Bem, minha amiga foi embora pro marWell my friend went away to the sea
Ela ia ser a noiva de um milionárioShe was a millionaire's bride to be
E ela me escreveu uma carta dizendo pra não esquecer delaAnd she wrote me a letter that said don't forget her
Mas ela nunca voltou pra mimBut she never returned to me

Bem, é, eu acho que sou parte da causaWell yeah I guess I'm part of the cause
Que ajudou mais um passarinho a se apaixonarThat helped one more bird fall in love
Mas aqui estou eu, como um homem fantasmagóricoBut here I stand as a ghostly white man
Me perguntando onde eu pertençoWondering where I belong

Mas você não sabe que eu sei que não tá ok?But don't you know I know it's not ok?
Eu quase cheguei ao fim da estradaI've nearly made it to the end of the road
Uma longa estrada negra, nunca vai ser pavimentadaA long black road, will never be paved
E eu tô me transformando em um fantasma de novoAnd I'm turning myself into a ghost again

E baby, se eu pudesse, você sabe que eu fariaAnd baby if I could you know I would
Mas tudo que eu tenho feito não tá adiantando nadaBut all I've been doing ain't doing no good
E tô perdendo a cabeça, é, tô perdendo a cabeçaAnd I'm losing my mind, yeah I'm losing my mind
E eu tô me transformando em um fantasma de novoAnd I'm turning myself into a ghost again

Você tá com a arma na minha cabeça da colina das grandes esperançasYou got your gun to my head from the hill of high hopes
Você tem duas balas sobrando, onde você quer que elas vão?You got two bullets left, where do you want them to go?
Tô perdendo toda a minha família, tô perdendo todos os meus amigosI'm losing all of my family, I'm losing all of my friends
É, eles falam de mim como se eu fosse algum tipo de homem mortoYeah they all talk about me like I'm some kind of dead man

Mas você não sabe que eu sei que não tá ok?But don't you know I know it's not ok?
Eu quase cheguei ao fim da estradaI've nearly made it to the end of the road
Uma longa estrada negra, nunca vai ser pavimentadaA long black road, will never be paved
E eu tô me transformando em um fantasma de novoAnd I'm turning myself into a ghost again
E tô perdendo a cabeça, é, tô perdendo a cabeçaAnd I'm losing my mind, yeah I'm losing my mind
E eu tô me transformando em um fantasma de novoAnd I'm turning myself into a ghost again




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rayland Baxter e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção