Without Me
Rayland Baxter
Sem Mim
Without Me
Sandra, estou pronto para ir
Sandra, I'm ready to go
Eu não quero mais ficar aqui
I don't wanna be here anymore
Você está desgastada e eu estou entediado
You're wasted and I'm bored
Suponho que vou aparecer de novo na porta
I suppose I'll show myself back to the door
Você se lembra de ontem?
Do you remember yesterday?
A conversa que tivemos sobre a vida foi embora facilmente assim?
Did the conversation we had about life just float away?
Sentei você, escolhi falar
I sat you down, I chose to say
Você vai ficar melhor sem mim no caminho
You're gonna be better off without me in the way
Você vê todo mundo por aí perdendo a cabeça
You see everybody running around losing their mind
Você quis que eu saísse por aí também e agora eu estou perdendo a minha
You wanted me to hang around and now I'm losing mine
Mil dias e você estará se saindo bem
A thousand days and you'll be doing fine
Sem mim, sem mim
Without me, without me
A vida é maravilhosa comigo na minha
Life is wonderful on my own
Um milhão de horas restantes para desperdiçar numa janela quente
A million hours left to waste in a warm window
Mas tudo que eu sempre quero é me apaixonar
But all I ever wanna do is fall in love
Para se reunir com todo sonho com os quais eu sonhei
To reconvene with every dream that I've been dreaming of
Você vê todo mundo por aí com a cabeça nas nuvens
You see everybody running around with their head in the clouds
Todos nós estamos fazendo nosso melhor para descobrir
All of us are doing our best to figure it out
Mil lágrimas e você estará se saindo bem
A thousand tears and you'll be doing fine
Sem mim, sem mim
Without me, without me
Toda noite estou ficando mais frio
Every night I'm growing colder
E nas horas vagas eu me sinto mais velho
And every moon I'm feeling older
O cavaleiro está queimando meu coração
The cavalier is burning through my heart
Eu nunca quero estar sozinho
I never wanna be alone
Mas estou aqui, caminhando em volta da minha casa vazia
But I here I am pacing round my empty home
Ou seja, não é nada sem amor
All in all, it's nothing without love
Ultimamente tenho pensado sobre você
Lately I've been thinking about you
Todas as curiosidades próximas e distantes
All the curiosities near and far
Qual é a cor do seu cabelo?
What colour is your hair?
Como eu sinto falta do seu olhar
How I miss the way you stare
E você continua dando volta com seu carro dourado?
And do you still drive around your golden car?
O pássaros continuam cantando na sua janela?
Do the birds still sing outside your window?
Ou o bandolim que eu te dei continua afinado?
Or is the mandolin I gave you still in tune?
Até hoje você nunca tentou entrar em contato comigo
To this day you've never tried to get in touch with me
E eu nunca tentei entrar em contato contigo
And I've never tried to get in touch with you
Você vê todo mundo correndo numa multidão maluca
You see everybody running around in a crazy crowd
É difícil escutar quando todos estão berrando
It's hard to hear when everyone's shouting out
Um coração partido nunca é difícil de encontrar
A broken heart is never hard to find
Mas querida, é o seu ou o meu?
But darling is it yours or is it mine?
Enfim, escutei que você está se saindo bem
All in all, I hear you're doing fine
Sem mim, sem mim
Without me, without me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rayland Baxter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: