Tradução gerada automaticamente
Honest
Rayless
Honesto
Honest
Eu puxo uma porta suicida
I pull up on a suicide-doors
Eu só quero sentir um pouco mais
I just want the feel of some more
Vou ser honesto
I’mma be honest
Vou ser honesto
I’mma be honest
Vou ser honesto sim sim
I’mma be honest yeah yeah
Foda-se agora eu já estou um passo à frente
Fuck it now I'm already a step up
Farto de apenas viver na miséria
Fed up of just living down-low
Vou ser honesto
I’mma be honest
Vou ser honesto
I’mma be honest
Minha vida estava ficando bagunçada
My life was gettin’ messy
Sempre tropeçando caindo quando este passado estava sendo testado
Always tripping falling when this past was testing
Me sentindo mal, bebendo até ficar agressivo
Feeling bad, sippin’ till I'm getting aggressive
Eu não quero voltar para o dia em que você me deixou
I don’t wanna go back to the day you left me
Esperando você ligar de volta
Waiting for you calling back
Agora eu carrego esse dinheiro
Now I load this cash in
Você não conhece meu passado Eu estava caindo de joelhos
You don’t know my past I was fallin’ on my knees
No banco de trás, agora estou contando vírgulas que não preciso
In the backseat, now I'm countin’ commas I don’t need
Nunca ninguém acendeu um dedo pelas minhas lágrimas
Never had nobody lit a finger for my tears
Foda-se gente me falando mal
Fuck you people talking me down
Eu tenho feito música enquanto eles vivem na mentira
I been making music while they living in a lie
Nunca tive um centavo ainda estou moendo o tempo todo
Never had a penny still I'm grinding all the time
Olha como agora eu empurro tão alto, deixo esse dinheiro voar
Look how now I push it so high, let this cash fly
Fiz minha merda sem conexão
Did my shit with no connection
Trabalhando pelas minhas bênçãos
Working for my blessings
Eu fico com minha música sozinha que caga minha paixão
I'm left with my music all alone that shit my passion
Derramando alguma merda ruim
Pourin' up some bad shit
Agora eu inicio é tudo ação
Now I run it up it’s all action
Estrangeiro agora deixo antiquado
Foreign now I let it old fashioned
Estrangeiro agora deixo antiquado
Foreign now I let it old fashioned
Eu puxo uma porta suicida
I pull up on a suicide-doors
Eu só quero sentir um pouco mais
I just want the feel of some more
Vou ser honesto
I’mma be honest
Vou ser honesto
I’mma be honest
Vou ser honesto sim sim
I’mma be honest yeah yeah
Foda-se agora eu já estou um passo à frente
Fuck it now I'm already a step up
Farto de apenas viver na miséria
Fed up of just living down-low
Vou ser honesto
I’mma be honest
Vou ser honesto
I’mma be honest
Eu nunca tive alguém
I never had someone
Eu fui deixado sozinho
I was left alone
Mas agora você sabe porque eu tento
But now you know why I try
Subir tão alto
To go up so high
Estou preenchendo o vazio do que tenho dentro
I'm filling up the emptiness of what I got inside
Porque eu não quero chorar
Coz I don’t wanna cry
Eu quero me sentir vivo
I wanna feel alive
Esse dinheiro vai voar
This money gon’ fly
Eu puxo portas suicidas
I pull up on a suicide-doors
Eu só quero sentir um pouco mais
I just want the feel of some more
Vou ser honesto
I’mma be honest
Vou ser honesto
I’mma be honest
Vou ser honesto sim sim
I’mma be honest yeah yeah
Foda-se agora eu já estou um passo à frente
Fuck it now I'm already a step up
Farto de apenas viver na miséria
Fed up of just living down-low
Vou ser honesto
I’mma be honest
Vou ser honesto
I’mma be honest
Se eu puxar as portas de um suicídio, só quero a sensação de algo mais. Vou ser honesto
If I pull up on a suicide doors, I just want the feel of sumn more I'ma be honest
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rayless e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: