Tradução gerada automaticamente
Pressure
Rayless
Pressão
Pressure
Passe aquele recheio no copo
Pass that fillin the cup
Adivinha quem vai se alegrar agora
Guess Who gonna glo up now
Pressão alimentando meu trabalho
Pressure feeding my work
Adivinha quem realmente vai falar agora
Guess who really gon' talk now
Fatos que já comecei
Facts I already begun
Cortando todas essas enxadas agora
Cutting off all these hoes now
Estou apenas tentando controlar
I’m just tryna control
Não os altos, mas os baixos agora
Not the ups but the lows now
Porra, estou ouvindo minhas angústias
Fuck I’m hearing my woes
Falando baixo agora
Talking on the low now
Eu não quero foder essas vadias
I don’t wanna fuck these hoes
Eles só querem meu ouro agora
They just want my gold now
Leia dentro do meu coração
Read inside my heart
Mas você não pode ter tudo
But you can't have it all
Deite-se enchendo meu cego
Lay down filling my blunt
Eu só não quero falar agora
I just don’t wanna talk now
Passe o isqueiro
Pass the lighter
Tudo que eu faço é tentar subir mais alto
All I do is tryna go up higher
Eu estou aguentando tenho que manter o fogo
I'm holding on gotta keep the fire
Estou tentando brilhar bem antes da pira
I’m tryna glow way before the pyre
Deixado sozinho, os filhos da puta vão se arrepiar
Left alone mothafuckas gon’ creep
Foda-se agora, esse dinheiro vai levar
Fuck around now this money gon' lead
Agora eu brilho mas sonhei tão fundo
Now I shine but I dreamt so deep
Quando eu fiquei sozinho
When I was left alone
Besteira, agora você está exigindo uma taxa
Bullshit, now you demanding a fee
Onde diabos você estava quando eu plantei as sementes
Where the fuck you were when I planted seeds
Você me liga agora quer estar nos meus lençóis
You call me now wanna be in my sheets
Mas eu não vou perseguir ninguém
But I won’t chase no one
Melhor tomar um gole baixo
Better sip it on the low
Diga menos, faça mais
Say less do the most
Eles apostaram pela minha queda
They bet up for my fall
Agora Rayless está prestes a explodir
Now Rayless boutta blow up
6 racks em uma fileira
6 racks in a row
Eles vão me odiar porque estou ligado
They gonna hate me cuz I’m on
Mas toda a merda que devo
But all the shit that I owe
Devo tudo para mim
Owe it all to myself
Passe aquele recheio no copo
Pass that fillin the cup
Adivinha quem vai se alegrar agora
Guess Who gonna glo up now
Pressão alimentando meu trabalho
Pressure feeding my work
Adivinha quem realmente vai falar agora
Guess who really gon' talk now
Fatos que já comecei
Facts I already begun
Cortando todas essas enxadas agora
Cutting off all these hoes now
Estou apenas tentando controlar
I’m just tryna control
Não os altos, mas os baixos agora
Not the ups but the lows now
Porra, estou ouvindo minhas angústias
Fuck I’m hearing my woes
Falando baixo agora
Talking on the low now
Eu não quero foder essas vadias
I don’t wanna fuck these hoes
Eles só querem meu ouro agora
They just want my gold now
Leia dentro do meu coração
Read inside my heart
Mas você não pode ter tudo
But you can't have it all
Deite-se enchendo meu cego
Lay down filling my blunt
Eu só não quero falar agora
I just don’t wanna talk now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rayless e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: