Tradução gerada automaticamente
Tous Les Garçons Et Les Filles
Raymond & Maria
Todos os Garotos e as Garotas
Tous Les Garçons Et Les Filles
Todos os garotos e as garotas da minha idadeTous les garçons et les filles de mon âge
Andam pela rua de dois em doisSe promènent dans la rue deux par deux
Todos os garotos e as garotas da minha idadeTous les garçons et les filles de mon âge
Sabem bem o que é ser felizSavent bien ce que c'est d'être heureux
E os olhos nos olhosEt les yeux dans les yeux
E a mão na mãoEt la main dans la main
Eles vão apaixonadosIls s'en vont amoureux
Sem medo do amanhãSans peur du lendemain
Sim, mas eu vou sozinhaOui mais moi je vais seule
Pela rua, a alma em dorDans la rue l'âme en peine
Sim, mas eu vou sozinhaOui mais moi je vais seule
Porque ninguém me amaCar personne ne m'aime
Meus dias como minhas noitesMes jours comme mes nuits
São todos iguaisSont en tous points pareils
Todos os garotos e as garotas da minha idadeTous les garçons et les filles de mon âge
Fazem juntos planos pro futuroFont ensemble des projets d'avenir
Todos os garotos e as garotas da minha idadeTous les garçons et les filles de mon âge
Sabem bem o que amar quer dizerSavent bien ce que aimer veut dire
E os olhos nos olhosEt les yeux dans les yeux
E a mão na mãoEt la main dans la main
Eles vão apaixonadosIls s'en vont amoureux
Sem medo do amanhãSans peur du lendemain
Sim, mas eu vou sozinhaOui mais moi je vais seule
Pela rua, a alma em dorDans la rue l'âme en peine
Sim, mas eu vou sozinhaOui mais moi je vais seule
Porque ninguém me amaCar personne ne m'aime
Meus dias como minhas noitesMes jours comme mes nuits
São todos iguaisSont en tous points pareils
Como os garotos e as garotas da minha idadeComme les garçons et les filles de mon âge
Eu logo vou conhecer o que é o amorJ'connaîtrais bientôt ce qu'est l'amour
Como os garotos e as garotas da minha idadeComme les garçons et les filles de mon âge
Me pergunto quando vai chegar o diaJe me demande quand viendra le jour
Em que os olhos nos olhosOù les yeux dans les yeux
Em que a mão na mãoOù la main dans la main
Eu terei o coração felizJ'aurais le coeur heureux
Sem medo do amanhãSans peur du lendemain
O dia em que eu não terei maisLe jour où je n'aurais plus du tout
A alma em dorL'âme en peine
O dia em que eu tambémLe jour où moi aussi
Terei alguém que me amaJ'aurais quelqu'un qui m'aime



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raymond & Maria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: