Tradução gerada automaticamente

Second Thought
Raynes
Pensando melhor
Second Thought
Falamos sobre as coisas que podemos fazerWe talk about the things we can do
Faça planos e nunca cumpraMake plans and never follow through
É doce até amargoIt's sweet until it's bitter
Devemos reconsiderarWe should reconsider
Devemos reconsiderar o sonhoWe should reconsider the dream
Esperamos que seja para a glória do amorWe hope it's for the glory of love
Mas talvez já tenha passado tempo suficienteBut maybe it's been long enough
Para conhecer um pouco melhorTo know a little better
Agora e sempreNow and on forever
Agora e para sempre comigoNow and on forever with me
Eu mato pela garantiaI kill for the guarantee
Para tornar mais fácil ficarTo make it easy to stay
E sacuda por dentro e vejaAnd shake the inside and see
Ou apenas leve emboraOr just take it away
Tiramos fériasWe took a holiday
Sem o melhor caminhoWithout the better way
Para mostrar um ao outro o espaço que precisamos encontrar em nossos coraçõesTo show each other the space we need to find in our hearts
E se é tudo que temosAnd if it's all we've got
Talvez pensando bemMaybe on second thought
Estamos entendendo as funções para que ambos possamos irWe're understanding the roles so we can both go
Durante a noite com a febre para dormir emboraOver the night with the fever to sleep though
Eu tenho desacelerado por dentro quando o coração quer mantê-lo tambémI've been to slow inside when the heart want to keep you too
Mas eu me pergunto se nós sabemos o caminho para casaBut I wonder if we know the way home
Ainda perdido dentro do favo de melStill lost inside the honeycomb
Sou humilde na decisãoI'm humbled in decision
Tropeçou e revisãoStumbled and revision
Tropeçou e a revisão que fizemosStumbled and revision we made
Eu mato pela garantiaI kill for the guarantee
Para tornar mais fácil ficarTo make it easy to stay
E sacuda por dentro e vejaAnd shake the inside and see
Ou apenas leve emboraOr just take it away
Tiramos fériasWe took a holiday
Sem o melhor caminhoWithout the better way
Para mostrar um ao outro o espaço que precisamos encontrar em nossos coraçõesTo show each other the space we need to find in our hearts
E se é tudo que temosAnd if it's all we've got
Talvez pensando bemMaybe on second thought
Estamos entendendo as funções para que ambos possamos irWe're understanding the roles so we can both go
Durante a noite com a febre para dormir emboraOver the night with the fever to sleep though
Eu tenho desacelerado por dentro quando o coração quer mantê-lo tambémI've been to slow inside when the heart want to keep you too
Tiramos fériasWe took a holiday
Sem o melhor caminhoWithout the better way
Para mostrar um ao outro o espaço que precisamos encontrar em nossos coraçõesTo show each other the space we need to find in our hearts
E se é tudo que temosAnd if it's all we've got
Talvez pensando bemMaybe on second thought
Estamos entendendo as funções para que ambos possamos irWe're understanding the roles so we can both go
Durante a noite com a febre para dormir emboraOver the night with the fever to sleep though
Eu tenho desacelerado por dentro quando o coração quer mantê-lo tambémI've been to slow inside when the heart want to keep you too



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raynes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: