Tradução gerada automaticamente

Mental Torture
Razor
Tortura Mental
Mental Torture
Você quer ser legal, você quer ser durãoYou wanna be cool, you wanna be tough
Você quer ser respeitado, ser um homemYou wanna be respected, be a man
Então você raspou a cara, cortou o cabeloSo you shaved off your face, cut off your hair
Aí te deram uma arma e um distintivoThen they gave you a gun and a badge
Agora você é a lei, faz o que querNow you're the law, you do what you want
E 'Nós, o povo' fazemos o que você mandaAnd 'We the people' do what you say
Porque você é o cara com a arma na mão'Cause you are the man with the gun in your hand
Deus nos ajude se a gente cruzar o seu caminhoGod help us if we get in your way
Ei, me dá um tempoHey, give me a break
Que porra você acha que tá acontecendo?What the hell do you think is going on?
Eles sempre acham que tô chapado, nunca me deixam em pazThey always think I'm stoned, never leave me alone
Acho que é por causa do meu cabelo compridoI think it's 'cause my hair is long
Ei, sai do meu péHey, get off my case
Estou falando em defesa própriaI'm speaking on behalf of my defence
Eles sempre agem de forma corajosa atrás daqueles óculos escurosThey're always acting brave behind those tinted shades
Sou culpado até que provem minha inocênciaI'm guilty 'till I'm proven innocent
Agora o mundo precisa de lei e ordem, como o bom senso mandaNow the world needs law and order as common sense dictates
Mas esses novatos metidos a machão quebrando a cara é o que eu realmente odeioBut big shot rookies busting heads is what I really hate
A lei é a autoridade deles, as ações deles justificadasThe law is their authority, their actions justified
Para 'servir e proteger', acho que era isso que queriam dizerTo 'serve and protect', I think what they meant
Eles fazem o que parece certo na horaThey'll do what seems right at the time
Eles acham que sou problema porque eu pareço o que souThey think I'm trouble 'cause I look like I do
Vejo a desconfiança aumentarI see suspicion rise
Está ficando mais difícil só pra andar na ruaIt's getting harder just to walk down the street
Sem os olhos do Grande Irmão em cima de mimWithout their Big Brother eyes
Está no jornal, agora tá na minha TVIt's in the paper. now it's on my TV
Eu vi a violência e o ódioI've seen the violence and hate
Eles chamam isso de justiça, mas já passaram dos limitesThey call it justice but they've pushed it too far
Parem antes que seja tarde demaisStop it before it's too late
Torture-se com os fatosTorture yourself with the facts
Você faz o que escolheu fazerYou do what you've chosen to do
Ninguém tá te dando simpatiaNo one is giving you sympathy
Mudanças já estão mais do que atrasadasChanges are long overdue
Não tenho problemas com os policiais do mundoI've got no problems with the cops 'round the world
Que colocam suas vidas em riscoWho put their lives on the line
Prendendo estupradores e afinsRounding up rapists and diddlers and sorts
Dando um golpe no crimeTaking a bite out of crime
Mas que merda é essa com os pesados que alguns fazem?But what's this shit with the heavies some pull?
Tô vendo o Billy The ClubI'm seeing Billy The Club
É por causa de raça, religião, cores e crençasIt's over race, religion, colours and creeds
Já vi gente sendo abatida a sangue frioI've seen gunned down in cold blood
Acorda se você é um superpolicial, herói, estou falando de vocêWise up if you are a supercop, hero I'm talking about
Ninguém tem jurisdição pra se achar Deus e tirar uma vida.No one has jurisdiction to play God and snuff a life out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Razor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: