395px

Diwata

Razorback (Filipinas)

Diwata

Mata namin ay nagkita. Ako'y naubusan ng hininga.
"Hello" ang kanyang sinabi, ako naman ay natameme.
Bigla na lang kumulog, karsunsilyas ay nahulog.
Itim ang aking nakita, sa kadiliman may isang diwata.

Binitawan, iniwanan, di hamak babalikan.
Mahal ko pala'y isang... Diwata.

Nasa'n ka na ba, Ina? Ngayon ay wala na akong kasama.
Kung dyan-dyan ka lang dadapo, ang galit ko hindi maglalaho.
Kailangan ko sa'yo, magpakita ka na, huwag ka ng magtago.
Iyong sikreto, sa akin mo ilihim.
Ang sabi niya sa akin, "Ako'y diwata si dilim".

Masarap gumising sa isang bagong araw.
Problema lang, Ina'y lulubog lilitaw,
Isang gabi lang ang hihingin sa 'yo.
Sige na't pagbigyan… limang minuto.

Sige na, sige na. Baka pwedeng pagbigyan.
Limang minuto lang... ah, diwata!

Sinesuwerte ka ba o minamalas ako?
Ano bang nagawa ko't ako'y naganito?
Kailan ka kaya muling makikita? Sa multo huwag ka ng magtiwala.

Sige, lumubog ka't lumitaw…

Diwata

Nós nos encontramos na mata. Fiquei sem fôlego.
"Oi" foi o que ela disse, e eu fiquei sem palavras.
De repente, trovejou, e a cachaça caiu.
Vi algo escuro, na escuridão havia uma diwata.

Deixou pra lá, me abandonou, não tem como voltar.
A pessoa que eu amo é uma... Diwata.

Onde você está, mãe? Agora estou sozinho.
Se você só aparecer por aqui, minha raiva não vai passar.
Preciso de você, apareça logo, não se esconda mais.
Seu segredo, você deve me contar.
Ela me disse: "Eu sou a diwata da escuridão".

É bom acordar em um novo dia.
Só que o problema é que a mãe vai e volta,
Só uma noite eu vou te pedir.
Vai, me dá uma chance… cinco minutos.

Vai, vai. Será que dá pra me ajudar?
Só cinco minutos... ah, diwata!

Você tá com sorte ou sou eu que tô na pior?
O que eu fiz pra estar assim?
Quando será que vou te ver de novo? Não confie em fantasmas.

Vai, desaparece e aparece…

Composição: