Tradução gerada automaticamente

Heartbreak Soup
Razorlight
Sopa de Coração Partido
Heartbreak Soup
Sopa de letrinhas, era sopa de letrinhasAlphabet soup, it was alphabet soup
Que me ensinou a falar, quando era tudo que eu podia fazerWhich learned me to talk, when that was all I could do
Transformou uma complicação na outraWhich turned one complication into the next
Me deu mais confusão do que eu poderia esperarGave me more confusion than I'd ever expect
E eu nunca melhorei, nunca pioreiAnd I never got better, never got worse
Eu contei minhas histórias que você nunca ouviuI told my stories that you'd never heard
E eu arranco as portas das dobradiçasAnd I snap the doors from the hinges
Arranco as fotos da paredeI pull the pictures from the wall
Bebo uma garrafa e te dou um toqueI knock back a bottle, and I'll give you a call
Mas a gente se perde no alfabeto, quem sabe por quêBut we get lost in the alphabet, who knows why
Enquanto você souber que eu realmente tenteiAs long as you know I did seriously try
Mas você sabe que é só uma sopa de coração partido pra mimBut you know it's just a heartbreak soup for me
Aah, você sabe que eu tô vivendo numa sopa de coração partidoAah you know I'm living in a heartbreak soup
Todo mundo no nível que eu sentei na cadeira altaEveryone on the level I sat in the high chair
Aprendi minha lição cedo, que a vida nunca é justaI learned my lesson early, that life's never fair
Espaguete com ketchup, pizza e batata fritaSpaghetti and ketchup, pizza and chips
Eu olhei meu reflexo dançando as palavras nos meus lábiosI stared at my reflection dancing the words on my lips
E eu nunca melhorei, nunca pioreiAnd I never got better, I never got worse
Eu inventei histórias que você nunca ouviuI made up stories that you'd never heard
E eu arranco as portas das dobradiçasAnd I snap the doors from the hinges
Arranco as fotos da paredeI pull the pictures from the wall
Bebo uma garrafa e te dou um toqueI knock back a bottle and I'll give you a call
Mas você sabe, é só sopa de coração partido pra mimBut you know, it's only heartbreak soup for me
E eu sei que você acha que eu tô vivendo livreAnd I know you think I'm living free
Mas você sabe, é só uma sopa de coração partido pra mimBut you know, it's just a heartbreak soup for me
Bebendo sopa de coração partido, oh éKnocking back heartbreak soup, oh yeah
Eu tô vivendo numa sopa, sopa de coração partidoI'm living in a heartbreak, heartbreak soup
Ah, boa noite Sr. Dinheiro, boa noite Sr. LuaAh goodnight Mr. Money, goodnight Mr. Moon
Tô segurando firme com minha colher gordaI'm hanging on with my big fat spoon
Bebendo sopa de coração partidoKnocking back heartbreak soup
Sopa de coração partido, sopa de coração partidoHeartbreak soup, heartbreak soup



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Razorlight e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: