Tradução gerada automaticamente
When I Die
Razziel
Quando eu morrer
When I Die
Nós acordamos deitada no feno
We woke up lying on hay
Olhando para o céu estrelado
Looking at the starry sky
Apreciando a lua pérola acima de nós
Enjoying the pearly moon above us
Querendo ser parte dela
Wanting to be part of it
As vezes eu penso
Sometimes I think
Será que isso importa para mim?
Does it matter to me?
As vezes eu penso
Sometimes I think
Queiram me bem?
Do wish me well?
As vezes eu penso
Sometimes I think
Será que vou ser amado?
Will I be loved?
Às vezes eu me lembro
Sometimes I remember
I haved nada
I haved nothing
As estações passam como eles devem gastar
The seasons pass as they should spend
E cada flor nasce e morre novamente
And every flower is born and dies again
Assim como tudo deve ter um começo
Just as everything must have a beginning
Também deve ter um fim, de modo
Also must have an end, so
Quando eu morrer, espero
When I die, I hope
Ter alegrado toda
Have gladdened all
Quando eu morrer, desejo
When I die, I wish
Por dias melhores
For better days
Quando eu morrer, eu só espero
When I die, I just hope
Você lembra de mim
You remember me
Tudo o frio é intenso, devemos aquecer
All the cold is intense, we should warm up
Mesmo que tudo se sente solitário
Even if everything feels lonely
O desejo de estar com alguém
The desire to be with someone
Às vezes, minha cabeça vai para cima
Sometimes my head goes up
Mas ter ficado tanto tempo única
But have stayed so long only
Eu nem me lembro mais
I do not even remember anymore
As vezes eu penso
Sometimes I think
Será que isso importa para mim?
Does it matter to me?
As vezes eu penso
Sometimes I think
Queiram me bem?
Do wish me well?
As vezes eu penso
Sometimes I think
Será que vou ser amado?
Will I be loved?
Às vezes eu me lembro
Sometimes I remember
I haved nada
I haved nothing
As estações passam como eles devem gastar
The seasons pass as they should spend
E cada flor nasce e morre novamente
And every flower is born and dies again
Assim como tudo deve ter um começo
Just as everything must have a beginning
Também deve ter um fim, de modo
Also must have an end, so
Quando eu morrer, espero
When I die, I hope
Ter alegrado toda
Have gladdened all
Quando eu morrer, desejo
When I die, I wish
Por dias melhores
For better days
Quando eu morrer, eu só espero
When I die, I just hope
Você lembra de mim
You remember me
Quando eu morrer, espero que você ouça
When I die, I hope you listen
minhas músicas
My songs
Nada mais importa, se você está bem
Nothing else matters, if you are well
Nada vai prejudicá-lo, a menos que queira
Nothing will harm you, unless you want
Se você se importa, então me chamar
If you care, then call me
Eu não quero sentir sozinho, nunca mais
I do not want to feel alone, never
Por um longo tempo, eu nunca fui a ninguém
For a long time, I never went to anyone
Só quero ser um só coração
Just want to be of one heart
Sem me machucar
Without hurting me
Quando eu morrer, espero
When I die, I hope
Ter alegrado toda
Have gladdened all
Quando eu morrer, desejo
When I die, I wish
Por dias melhores
For better days
Quando eu morrer, espero que você ouça
When I die, I hope you listen
minhas músicas
My songs
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Razziel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: