Bad End Night

On a dark, silent night not a single soul in sight
Was a girl in the woods, so all alone in fright
With a faded letter held so tight in her hand
She arrives at mansion in the dead of night

So she's come to knock up on the door
She'll never guess what a night she's in for
Village Girl: Oh my! Is anybody home?
Butler: Hello, miss. Do you not have a place to go?
Girl Doll: You're free to stay
Boy Doll: Won't have it any other way
Maid: I'll serve some tea so have a seat

They all gather gather all around
The new guest is given and appraisal
Master: On this perfect day don't you see it must be fate
Doll Twins: We should party! Party!
Everyone: Won't you let us welcome you?
Doll Boy: Hurry! Hurry!
Butler: Wine for the occasion
Maid: Let's me merry!
Lady: How about we make a toast?
Doll Girl: Are you ready?
Mistress: Are we all prepared?
Everyone: So let the show begin!

You're the leading lady in this Crazy nighT
Well you're dressed to the nines, so have a glass of wine
Won't you drink up miss? And enjoy the show
Let it in, let's begin, let the fun flow!
Let us sing, let us dance, merry all night long!
Just forget all you knew of what was 'right' and 'wrong'
Let's enjoy this day till we're all insane!
Time to start this Happy nighT!

One night on from the banquet that they had
There seemed to be something terribly amiss
Tried to sleep, but then when she awoke
It seemed that the morning never even came

Girl Doll: Hey did you know?
Boy Doll: Our secret, we will let you know
Doll Twins: The clock will now reveal it all!

The girl felt the fear began to build
She ran to a place she never should have been
Opening a heavy door, a secret room she hadn't seen and
JesuS! JesuS!
Coffins lying everywhere!

Mistress: Ahh, ahh
Master: So I guess you've seen it now
Boy Doll: DangeR! DangeR!
Maid: Please don't be alarmed miss!
Doll Girl: Where are you going?
Butler: Where are you going to run to?
Wait a moment please!!

You're the leading lady in this Crazy nighT
Will you follow the script, or want a full rewrite?
So then what kind of ending do you have in mind?
Don't you know that it's yours to decide? So-
Look again, look again for your Happy enD!
If you don't get it right, the game is over then!
Is the True enD bound for the burial ground?
Well, is it a Bad End Night?

Village Girl: What is there that I can do? To escape from all of you
Master/Mistress: When this little play is done
Butler/Maid: Then we will return you home
Village Girl: The key to the Happy enD... Seems to be mislaid somewhere
Village Girl: Where is it, it has a cold gleam, difficult to miss-
Village Girl: There you are

I'm the leading lady in this Crazy nighT
With a knife in my left hand and a skull in my right
And with one easy swing of that knife, I found
I'm simply having so much fun here!

Run away, run away! There's no time to delay!
Just abandon the stage and throw your lines away!
Let's deface this play till we're all insane
We'll destroy this Bad End Night!

You're the leading lady in this Crazy nighT
But the cast and the stage are gone without a trace
Now the curtain's fallen, the story's done
Let's go home, everyone, like we promised!

Let us sing, let us dance, merry all night long!
Just forget what you knew of what was 'right' and 'wrong'
Let's enjoy this day till we're all insane
Time to start this Bad End Night!

In the same room now, there's a silence around
And a shadow giving the final round of applause
It was surely a great show put on tonight
And they picked up a letter, weeping quietly

Bad End Night

Em uma noite escura e silenciosa, nem uma única alma à vista
Era uma garota na floresta, tão sozinha de susto
Com uma carta desbotada segurada com tanta força na mão
Ela chega na mansão na calada da noite

Então ela veio bater na porta
Ela nunca vai adivinhar em que noite está passando
Garota da vila: Oh meu! Tem alguém em casa?
Mordomo: Olá, senhorita. Você não tem um lugar para ir?
Girl Doll: Você é livre para ficar
Boy Doll: Não vai ter outro jeito
Empregada: Vou servir um chá, então sente-se

Todos eles se reúnem ao redor
O novo convidado é dado e avaliação
Mestre: Neste dia perfeito, você não vê que deve ser o destino
Gêmeos de boneca: Devemos festejar! Festa!
Todos: você não nos deixa recebê-lo?
Doll Boy: Depressa! Pressa!
Butler: Vinho para a ocasião
Empregada: Deixe-me feliz!
Lady: Que tal fazer um brinde?
Doll Girl: Você está pronta?
Senhora: Estamos todos preparados?
Todos: Então vamos começar o show!

Você é a protagonista desta noite louca
Bem, você está bem vestida, então tome uma taça de vinho
Você não vai beber falta? E aproveite o show
Deixe entrar, vamos começar, deixe a diversão fluir!
Vamos cantar, dançar, alegre a noite toda!
Apenas esqueça tudo o que sabia do que era "certo" e "errado"
Vamos aproveitar esse dia até ficarmos todos loucos!
Hora de começar esta noite feliz!

Uma noite depois do banquete que eles tiveram
Parecia haver algo terrivelmente errado
Tentou dormir, mas quando ela acordou
Parecia que a manhã nunca chegou

Girl Doll: Ei, você sabia?
Boy Doll: Nosso segredo, nós vamos deixar você saber
Doll Twins: O relógio agora vai revelar tudo!

A menina sentiu o medo começar a crescer
Ela correu para um lugar que nunca deveria ter estado
Abrindo uma porta pesada, uma sala secreta que ela não tinha visto e
Jesus! Jesus!
Caixões espalhados por toda parte!

Senhora: Ahh, ahh
Mestre: Então eu acho que você já viu isso agora
Boneca de menino: DangeR! Perigo!
Empregada doméstica: Por favor, não se assuste senhorita!
Doll Girl: Para onde você está indo?
Butler: Para onde você vai correr?
Espere um momento, por favor!!

Você é a protagonista desta noite louca
Você segue o script ou deseja uma reescrita completa?
Então, que tipo de final você tem em mente?
Você não sabe que é sua a decisão? Assim-
Olhe novamente, procure novamente pelo seu Happy END!
Se você não acertar, o jogo acabou!
O True END está destinado ao cemitério?
Bem, é uma noite ruim?

Village Girl: O que há para eu fazer? Para escapar de todos vocês
Mestre / Senhora: Quando esta brincadeira terminar
Mordomo / Empregada Doméstica: Então retornaremos você para casa
Village Girl: A chave para a felicidade feliz ... Parece ser perdida em algum lugar
Village Girl: Onde está, tem um brilho frio, difícil de errar
Village Girl: Aí está você

Eu sou a protagonista desta noite louca
Com uma faca na minha mão esquerda e uma caveira na minha direita
E com um balanço fácil dessa faca, achei
Estou simplesmente me divertindo muito aqui!

Fuja! Fuja! Não há tempo para adiar!
Apenas abandone o palco e jogue suas falas fora!
Vamos desfigurar essa peça até ficarmos todos loucos
Destruiremos esta noite mal final!

Você é a protagonista desta noite louca
Mas o elenco e o palco sumiram sem deixar rasto
Agora a cortina caiu, a história terminou
Vamos para casa, pessoal, como prometemos!

Vamos cantar, dançar, alegre a noite toda!
Apenas esqueça o que sabia do que era "certo" e "errado"
Vamos aproveitar esse dia até ficarmos todos loucos
Hora de começar esta noite ruim!

Na mesma sala agora, há um silêncio ao redor
E uma sombra dando a salva de palmas final
Foi certamente um grande show realizado hoje à noite
E eles pegaram uma carta, chorando baixinho

Composição: