Tradução gerada automaticamente
Un Beso y Una Flor
Re Piola
Um Beijo e Uma Flor
Un Beso y Una Flor
Deixarei minha casa por você,Dejaré mi casa por ti,
deixarei meu bairro e ireidejaré mi barrio y me iré
longe daqui.lejos de aquí.
Cruzo chorando o jardim,crusare llorando el jardín,
e com suas lembranças partireiy con tus recuerdos partiré
longe daqui.lejos de aquí.
De dia vivereiDe día viviré
pensando nos seus sorrisos,pensando en tus sonrisas,
de noite as estrelasde noche las estrellas
me acompanharão.me acompañarán.
Você será como uma luzSerás como una luz
que ilumina meu caminho;que alumbre mi camino;
estou indo, mas te jurome voy, pero te juro
que amanhã voltarei.que mañana volveré.
E ao partir, um beijo e uma flor,y al partir, un beso y una flor,
um "eu te amo", uma carícia e um adeus;un te quiero, una caricia y un adiós;
é leve a bagagemes ligero equipaje
para uma viagem tão longa,para tan largo viaje,
as dores pesam no coração.las penas pesan en el corazón.
Além do mar haverá uma florMás allá del mar habrá una flor
onde cada manhã brilhará mais;donde cada mañana brille más;
forjarão meu destinoforjarán mi destino
as pedras do caminho, o que amamos sempre fica para trás.las piedras del camino, lo que nos es querido siempre queda atrás
Deixarei minha casa por você,Dejaré mi casa por ti,
deixarei meu bairro e ireidejaré mi barrio y me iré
longe daqui.lejos de aquí.
Cruzo chorando o jardim,cruzaré llorando el jardín,
e com suas lembranças partireiy con tus recuerdos partiré
longe daqui.lejos de aquí.
De dia vivereiDe día viviré
pensando nos seus sorrisos,pensando en tus sonrisas,
de noite as estrelasde noche las estrellas
me acompanharão.me acompañarán.
Você será como uma luzSerás como una luz
que ilumina meu caminho;que alumbre mi camino;
estou indo, mas te jurome voy, pero te juro
que amanhã voltarei.que mañana volveré.
E ao partir, um beijo e uma flor,y al partir, un beso y una flor,
um "eu te amo", uma carícia e um adeus;un te quiero, una caricia y un adiós;
é leve a bagagemes ligero equipaje
para uma viagem tão longa,para tan largo viaje,
as dores pesam no coração.las penas pesan en el corazón.
Além do mar haverá uma florMás allá del mar habrá una flor
onde cada manhã brilhará mais;donde cada mañana brille más;
forjarão meu destinoforjarán mi destino
as pedras do caminho, o que amamos sempre fica para trás.las piedras del camino, lo que nos es querido siempre queda atrás.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Re Piola e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: