Tradução gerada automaticamente
Heaven
Reagan Beem
Paraíso
Heaven
Eu tenho entrado na minha cabeça
I've been gettin' in my head
Depressão no meu tinha como
Depression in my had like
Todas essas perguntas na minha cabeça
All of these questions in my head
Eu deveria ir para a cama, mas
I should go to bed but
Estou acordado até tarde de novo, não consigo dormir
I'm up late again, can't get no sleep
Meu coração está morto, meu cérebro está rastejando
My heart is dead, my brain is creepin'
A vida pode ser demais às vezes
Life can be too much sometimes
E é por isso que eu preciso de férias, preciso de férias
And that is why I need a vacay, need a vacation
Eu preciso de boas vibrações
I need good vibrations
Tão cansado de esperar, estou saindo da estação
So tired of waiting, I'm leavin' the station
Porque eu tenho uma passagem só de ida para um lugar melhor
'Cause I got a one-way ticket to a better place
estarei no paraíso estarei no espaço sideral
I'll be in paradise I'll be in outer space
Você sente o que quero dizer
Do you feel what I mean
Você acredita no céu
Do you believe in heaven
Porque eu gostaria de estar lá agora
'Cause I wish I was there right now
Você acredita no céu
Do you believe in heaven
Onde a depressão é deixada na terra
Where depression is left on earth
Com todos os meus problemas
With all of my problems
E meus medos, e minha auto-estima
And my fears, and my self-worth
Onde eu não tenho medo de envelhecer
Where I'm not afraid to grow older
Sempre envelhecendo
Always getting older
Doente de envelhecer
Sick of getting older
Eu quero 'ir para o céu
I wanna' go to heaven
Eu preciso ir para o céu
I need to go to heaven
eu vou entrar em um avião
I'm gonna get on a plane
E voar para longe porque'
And fly far away cause'
A vida é demais para o meu cérebro
Life is too much for my brain
Não quero reclamar
Don't mean to complain
Mas deixei minhas malas no portão
But I left my bags back at the gate
Alguns dizem que precisam deles, mas não consigo me relacionar
Some say they need 'em but I can't relate
A vida é demais às vezes
Life is way too much sometimes
E é por isso que eu preciso de férias, preciso de férias
And that is why I need a vacay, need a vacation
A lousa limpa não é tirada deste lugar, sim
Clean slate ain't taken away from this place, yea
Porque eu tenho uma passagem só de ida para um lugar melhor
'Cause I got a one-way ticket to a better place
estarei no paraíso estarei no espaço sideral
I'll be in paradise I'll be in outer space
Você sente o que quero dizer
Do you feel what I mean
Você acredita no céu
Do you believe in heaven
Porque eu gostaria de estar lá agora
'Cause I wish I was there right now
Você acredita no céu
Do you believe in heaven
Onde a depressão é deixada na terra
Where depression is left on earth
Com todos os meus problemas
With all of my problems
E meus medos, e minha auto-estima
And my fears, and my self-worth
Onde eu não tenho medo de envelhecer
Where I'm not afraid to grow older
Sempre envelhecendo
Always getting older
Doente de envelhecer
Sick of getting older
Eu quero 'ir para o céu
I wanna' go to heaven
Eu preciso ir para o céu
I need to go to heaven
Nós vamos fugir, pegar um avião, tirar um dia de mim
We'll get away, take a plane, take a day from me
Há um lugar que eu quero ir
There's a place that I wanna go
Longe do estúdio
Far away from the studio
Afaste-se, afaste-se, afaste-se de mim, sim, eu, sim
Get away, get away, get away from me, yea, me, yea
Céu demais
Too heaven
Céu demais
Too heaven
(Céu, céu)
(Heaven, heaven)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reagan Beem e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: