Floorboards
Real Friends
Tábuas de Assoalho
Floorboards
Você disse que eu não chorei para as nuvens à toa
You said I didn't cry out to the clouds for nothing
Você me disse que tudo dá certo em algum momento
You told me everything eventually works out
Isso é o que eu vou continuar dizendo a mim mesmo
That's what I'll keep telling myself
Eu não quero mais sentir ciúme das árvores perto da garagem de meus vizinhos
I don't want to be jealous of the trees next to my neighbor's garage anymore
Vou apenas ficar na bagunça que fiz
I'll just lie in the mess I made
Não me deixe cair e machucar
Don't let me fall off the edge and break down
Tente não esquecer tudo o que eu disse
Try not to forget everything I said
Mais uma semana e eu irei me levantar sob meus finos joelhos
Just another week and I'll pick myself up off my boney knees
Acho que levou um ano para perceber que o que eu tinha era tudo que eu precisava para me sentir bem
I guess it took a year to realize that what I had was everything I needed to feel okay
Mas ainda tenho estes olhos sonolentos que viram muito além do que posso aguentar
But still I've got these sleepy eyes that have seen too much for me to handle
Não vou mentir, minha pele e ossos já viram dias melhores
I'm not gonna lie, my skin and bones have seen some better days
Trinta quilos antes parecia um lugar mais estável para ficar
Thirty pounds ago seems like a more stable place to stay
Não há motivo pras tábuas no assoalho da minha casa
There's no point to the floorboards in my house
Nada parece certo
Nothing feels right
Não posso me levantar sem você
I can't stand up without you
Nada parece certo
Nothing feels right
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Real Friends e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: