Tradução gerada automaticamente

Nervous Wreck
Real Friends
Nervous Wreck
Nervous Wreck
Fechou as cortinas na luz do sol que entravaDrew the blinds on the sunlight pouring in
Trancou a porta, mas espero que alguém abraLocked the door, but I hope someone opens it
Um recluso dividido em dois pela solidãoA recluse torn in two by loneliness
Não quero ficar comigo mesmo ou com mais ninguémDon’t wanna be with myself or anyone else
Os pensamentos estão se tornando venenososThoughts are turning poisonous
Os sinais vitais estão enfraquecendoVital signs are weakening
Prenda minha respiração e espero que isso acabeHold my breath and hope this ends
Porque ultimamente tenho estado mais ou menos uma pilha de nervos'Cause lately I’ve been more or less a nervous wreck
Eu vou ficar em casa, estou fora dissoI’m staying in, I'm out of it
Um fantasma em meu reflexoA ghost in my reflection
Eu quero me ver de novoI wanna see me again
Saiu de casa, pisando em um galho novamenteLeft the house, stepping out on a limb again
Perseguindo sentimentos fugazes de confiançaChasing fleeting feelings of confidence
Com um mapa rasgado ao meio, estou em direçãoWith a map torn in half, I'm directionlеss
Me afastando de mimDrifting far from myself
E todo mundoAnd everyonе else
Me afastando de mimDrifting far from myself
Afastando-se de todos os outrosDrifting far from everybody else



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Real Friends e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: