Tradução gerada automaticamente
28-7
Rearview Mirror
28-7
28-7
Trancado, sem chance de se explicar.Locked away, no chance to explain yourself.
Amanhã é o dia.Tomorrow is the day.
No último verão, cercas levantadas pra te manter longe, pra te manter.Last summer, fences put up to keep you out, to keep you.
Todos esses sonhos, todos esses sonhos, todos esses sonhos? nuvens mostramAll these dreams, all these dreams, all these dreams?clouds show
Caminhos pra não exagerar nas coisas.Me ways to keep from overdoing things.
Perder essas pequenas asas não me para, não me desacelera.Losing these little wings don't stop me, don't slow me down.
E nuvens mostram caminhos pra não exagerar nas coisas.And clouds show me ways to keep from overdoing things.
Perder essas pequenas asas não me para, não me desacelera, aosLosing these little wings don't stop me, don't slow me down, at
28? e eu tô orando, e nada dá certo.28?and i'm praying, and nothing goes right.
Eu tento, mas ainda não vejo mudança.I try but still see no change.
E à distância, enquanto as crianças passam e olham pra esse homemAnd in the distance as children go by and stare at this broken
Quebrado...Man...
E nuvens mostram caminhos pra não exagerar nas coisas.And clouds show me ways to keep from overdoing things.
Perder essas pequenas asas não me para, não me desacelera.Losing these little wings don't stop me, don't slow me down.
E nuvens mostram caminhos pra não exagerar nas coisas.And clouds show me ways to keep from overdoing things.
Perder essas pequenas asas não me para,Losing these little wings don't stop me,
Não me desacelera, aos 28, aos 28-7, aos 28.Don't slow me down, at 28, at 28-7, at 28.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rearview Mirror e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: