Tradução gerada automaticamente

Just When I Thought I'd Stopped Loving You
Reba McEntire
Justo Quando Eu Achei Que Tinha Parado de Te Amar
Just When I Thought I'd Stopped Loving You
Três horas da manhã quando o telefone começou a tocarThree o'clock in the mornin when the telephone started ringin
Eu tinha a sensação de que era vocêI had a feeling it would be you
Eu não queria atenderI didn't wanna take it
mas deixei minha imaginação pensar em algum tipo de problema que você se meteubut I let my imagination think of some kinda trouble you got into
E eu só tinha que atenderAnd I just had to answer
E você tinha que parar de chorarAnd you had to stop cryin
E eu, eu tentei resistirAnd I, I tried to fight it
Mas eu pensei que se eu não te escutasseBut I thought if I didn't listen to you
Então eu não seria muito amigoThen I wouldn't be much of a friend
Deixei você vir e chorar no meu ombroI let you come over and cry on my shoulder
A centésima vez de novoThe hundredth time over again
E todas aquelas velhas emoções começaram a cair do nadaAnd all those old emotions came raining out of the blue
Justo quando eu achei que tinha parado de te amarJust when I thought I'd stopped lovin you
Você tem um jeito de saber quando estou prestes a cederYou gotta way of knowin when I'm on the edge of givin in
E como usar esses olhos lindosAnd how to use those beautiful eyes
Então se um dia você me perguntar se eu já pensei que talvez nósSo if one day you're askin me if I ever thought that maybe we
Deveríamos tentar mais uma vezOughta give it one more try
E eu só tinha que responderAnd I just had to answer
E você, você tinha que começar a sorrirAnd you, you had to start smilin
E eu pensei em mentirAnd I thought about lyin
Mas eu pensei que se eu não fosse honesto com vocêBut I thought if I wasn't honest with you
Então eu não seria muito amigoThen I wouldn't be much of a friend
Deixei você vir e chorar no meu ombroI let you come over and cry on my shoulder
A centésima vez de novoThe hundredth time over again
E todas aquelas velhas emoções começaram a cair do nadaAnd all those old emotions came raining out of the blue
Justo quando eu achei que tinha parado de te amarJust when I thought I'd stopped lovin you
Oh, eu te odeio por me deixar loucoOh I hate you for makin me crazy
Então por que eu, eu continuo te aceitando de volta, babySo why is it I, I keep on takin you back, baby
Mas eu pensei que se eu não te escutasseBut I thought if I didn't listen to you
Então eu não seria muito amigoThen I wouldn't be much of a friend
Deixei você vir e chorar no meu ombroI let you come over and cry on my shoulder
A centésima vez de novoThe hundredth time over again
E todas aquelas velhas emoções começaram a cair do nadaAnd all those old emotions came raining out of the blue
Justo quando eu achei que tinha parado de te amarJust when I thought I'd stopped lovin you
Justo quando eu achei que tinha parado de te amarJust when I thought I'd stopped lovin you
Você dá dois passos na estradaYou take two steps down the highway
Mas vem correndo de voltaBut you come runnin back
O que eu sou suposto fazerWhat am I supposed to do
O que eu sou suposto fazerWhat am I supposed to do
O que eu sou suposto fazer com issoWhat am I supposed to do with that
Envolver meus braços em torno de vocêWrap my arms around you
É, é.Yeah yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reba McEntire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: