Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.000

Friday (remix) (feat. Dorian Electra, Big Freedia & 3OH!3)

Rebecca Black

Letra

Sexta-feira (remix) (com Dorian Electra, Big Freedia e 3OH! 3)

Friday (remix) (feat. Dorian Electra, Big Freedia & 3OH!3)

É Rebecca Black, Dorian Electra, 3OH! 3 e Big FreediaIt’s Rebecca Black, Dorian Electra, 3OH!3 and Big Freedia
É a porra do fim de semana pessoal, é sexta-feiraIt’s the fuckin’ weekend people, It’s Friday

Sete da manhã, acordando de manhãSeven A.M., waking up in the morning
Tem que estar fresco, tem que descerGotta be fresh, gotta go downstairs
Tenho que ter minha tigela, tenho que ter cerealGotta have my bowl, gotta have cereal
Vendo tudo, o tempo está passandoSeein' everything, the time is goin'
Tiquetaqueando sem parar, todo mundo está correndoTickin' on and on, everybody's rushin'
Tenho que descer até o ponto de ônibusGotta get down to the bus stop
Tenho que pegar meu ônibus, vejo meus amigosGotta catch my bus, I see my friends

Chutando no banco da frenteKickin' in the front seat
Sentado no banco de trásSittin' in the back seat
Tenho que me decidirGotta make my mind up
Qual assento posso pegar?Which seat can I take?
É sexta, sextaIt's Friday, Friday
Tenho que descer na sextaGotta get down on Friday
Todo mundo está ansioso para o fim de semana, fim de semanaEverybody's lookin' forward to the weekend, weekend
Sexta feiraFriday, Friday
Descendo na sextaGettin' down on Friday
Todo mundo está ansioso para o fim de semanaEverybody's lookin' forward to the weekend
Festejando, festejando (sim)Partyin', partyin' (yeah)
Festejando, festejando (sim)Partyin', partyin' (yeah)
Divertido, divertido, divertido, divertidoFun, fun, fun, fun
Ansioso pelo fim de semanaLookin' forward to the weekend

São 7h45, estamos dirigindo na rodoviaIt’s 7: 45, we're driving on the highway
Eu tenho isso, você tem issoI got this, you got this
Meu amigo está à minha direita, simMy friend is by my right, aye
(Divertido, divertido, divertido divertido)(Fun, fun, fun fun)
(Pense, pense sobre, pense sobre)(Think about, think about, think about)

Agora você sabeNow you know it

Chutando no banco da frenteKickin' in the front seat
Sentado no banco de trásSittin' in the back seat
Tenho que me decidirGotta make my mind up
Qual assento posso pegar?Which seat can I take?
É sexta, sextaIt's Friday, Friday
Tenho que descer na sextaGotta get down on Friday
Todo mundo está ansioso para o fim de semana, fim de semanaEverybody's lookin' forward to the weekend, weekend
Sexta feiraFriday, Friday
Descendo na sextaGettin' down on Friday
Todo mundo está ansioso para o fim de semanaEverybody's lookin' forward to the weekend
Festejando, festejando (sim)Partyin', partyin' (yeah)
Festejando, festejando (sim)Partyin', partyin' (yeah)
Divertido, divertido, divertido, divertidoFun, fun, fun, fun
Ansioso pelo fim de semanaLookin' forward to the weekend

(Oh)(Oh)
Já se passaram 10 anos, agora é 3OH! 3 na sextaIt’s 10 years later now it’s 3OH! 3 on Friday
Doente de viver esta segunda, terça, quarta-feiraSick of living through this Monday, Tuesday, Wednesdays
Mas então chega quinta-feira e estamos dizendoBut then Thursday comes along and we are saying
Sexta-feira, aí vem a porra da sexta-feiraFriday, here comes fucking Friday

FFFFFRIF-F-F-F-F-R-I
DIAD-A-Y
'Mais um fim de semana tão divertido, deixe sua bandeira esquisita voar‘Nother weekend so fun let your freak flag fly
Faça bater palmas como se você estivesse gratoMake it clap like you’re grateful
Faça bater palmas como se você fosse abençoadoMake it clap like you’re blessed
Faça bater palmas, dançar no seu banco de trás, ninguém está amarradoMake it clap clap dance in your backseat ain’t nobody strapped
E você sabe porque éAnd you know why 'cause its

É sexta, sextaIt's Friday, Friday
Tenho que descer na sextaGotta get down on Friday

(Ei, ei, ei)(Hey, hey, hey)

Todo mundo está ansioso para o fim de semana, fim de semanaEverybody's lookin' forward to the weekend, weekend
Sexta feiraFriday, Friday
Descendo na sextaGettin' down on Friday
Todo mundo está ansioso para o fim de semanaEverybody's lookin' forward to the weekend

(Vamos)(We gonna)

Festejando, festejando (sim)Partyin', partyin' (yeah)
Festejando, festejando (sim)Partyin', partyin' (yeah)
Divertido, divertido, divertido, divertidoFun, fun, fun, fun
Ansioso pelo fim de semanaLookin' forward to the weekend
É sexta, sextaIt's Friday, Friday

(Aí vem a merda da sexta-feira)(Here comes fucking Friday)

Tenho que descer na sextaGotta get down on Friday
Todo mundo está ansioso para o fim de semana, fim de semanaEverybody's lookin' forward to the weekend, weekend

(Aí vem a merda da sexta-feira)(Here comes fucking Friday)

Sexta feiraFriday, Friday

Aí vem a porra da sexta, sexta, sextaHere comes fucking Friday, Friday, Friday
Aí vem a merda da sexta-feiraHere comes fucking Friday

Descendo na sextaGettin' down on Friday
Todo mundo está ansioso para o fim de semanaEverybody's lookin' forward to the weekend
Festejando, festejando (sim)Partyin', partyin' (yeah)
Festejando, festejando (sim)Partyin', partyin' (yeah)
Divertido, divertido, divertido, divertidoFun, fun, fun, fun
Ansioso pelo fim de semanaLookin' forward to the weekend




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rebecca Black e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção