395px

A Chuva do Verão

Rebecca (J-Pop)

真夏の雨 (manatsunoame)

しゃがみこんだわ8月焼けたアスファルト
shagamikonda wa 8 gatsu yaketa asufaruto
なんてあやしい空なの夏のめまいと降りだす雨
nante ayashii sora nano natsu no memai to furidasu ame

Ah beaten in the warm rain
Ah beaten in the warm rain
It makes me feel like I'm in your love
It makes me feel like I'm in your love

Ah 真夏の雨は
Ah manatsu no ame wa
It makes me feel like I'm in your love
It makes me feel like I'm in your love

濡れたブラウスはほてった心を醒まして
nureta burausu wa hotetta kokoro wo samashite
まるで子供の頃見た終わらぬ夏のデジャブー
marude kodomo no koro mita owaranu natsu no dejabū

Ah beaten in the warm rain
Ah beaten in the warm rain
It makes me feel like I'm in your love
It makes me feel like I'm in your love

Ah 真夏の雨は
Ah manatsu no ame wa
It makes me feel like I'm in your love
It makes me feel like I'm in your love

なんてあやしい空なの夏のめまいと降りだす雨
nante ayashii sora nano natsu no memai to furidasu ame

Ah beaten in the warm rain
Ah beaten in the warm rain
It makes me feel like I'm in your love
It makes me feel like I'm in your love

Ah 真夏の雨は
Ah manatsu no ame wa
It makes me feel like I'm in your love
It makes me feel like I'm in your love

It makes me feel like I'm in your love
It makes me feel like I'm in your love
It makes me feel like I'm in your love
It makes me feel like I'm in your love

A Chuva do Verão

Abaixada no asfalto quente de agosto
Que céu estranho é esse, com a vertigem do verão e a chuva caindo

Ah, batendo na chuva morna
Me faz sentir que estou no seu amor

Ah, a chuva do verão
Me faz sentir que estou no seu amor

A blusa molhada desperta meu coração ardente
Como um déjà vu de um verão sem fim que vi quando era criança

Ah, batendo na chuva morna
Me faz sentir que estou no seu amor

Ah, a chuva do verão
Me faz sentir que estou no seu amor

Que céu estranho é esse, com a vertigem do verão e a chuva caindo

Ah, batendo na chuva morna
Me faz sentir que estou no seu amor

Ah, a chuva do verão
Me faz sentir que estou no seu amor

Me faz sentir que estou no seu amor
Me faz sentir que estou no seu amor