Paperboy
You went from being him to being you
that night when you told me the truth
You hid your face inside your hands and cried
and told me that you once wanted to die
I went from being me to being her
the very moment you let out those words
the unknown the unspoken the unseen
I'm not your lover not your friend but something in between
"What you are afraid of has already taken place
it will never hurt that much again
The sense of being marked of having fallen out of grace
these feelings are just echoes from back then"
Paperboy
I'll never let you fall
I know that she abandoned you back then
the girl who was your lover and your friend
Your secret does not scare me a bit you see
I once defeated that same sorrow inside me
"What you are afraid of..."
Paperboy
I'll never let you fall
Jornaleiro
Você deixou de ser ele para ser você
naquela noite, quando você me disse a verdade
Você escondeu seu rosto em suas mãos e chorou
e disse-me que uma vez você queria morrer
Eu fui de ser-me para ser seu
o momento em que soltou essas palavras
o desconhecido o não-dito o invisível
Eu não sou o seu amante não é seu amigo, mas algo entre
"O que você tem medo de já ocorreu
ele nunca vai doer muito mais
O sentido de ser marcado de ter caído da graça
estes sentimentos são apenas ecos daquela época "
Jornaleiro
Eu nunca vou deixar você cair
Eu sei que ela abandonou época
a menina que foi sua amante e seu amigo
Seu segredo não me assusta um pouco que você vê
Eu uma vez derrotado que a tristeza dentro de mim mesmo
"O que você tem medo de ..."
Jornaleiro
Eu nunca vou deixar você cair