Tradução gerada automaticamente
What You Think
Rebel Son
O Que Você Pensa
What You Think
Nessa época e lugar, os estilos de vida não são iguais.In this day and age, Lifestyles ain't all the same.
Todo mundo procura alguém pra culpar.Everybody's lookin for somebody else to blame.
Mas nada me irrita mais do que ouvir vocês, ricos, reclamarem.But nothing irritates me worse than you hear you rich folks whine.
Vocês são viciados em riqueza e em si mesmos,You're addicted to wealth and to yourself,
Vocês são viciados no símbolo do dólar.You're addicted to the dollar sign.
Vocês me menosprezam porque fui criadoYou put me down cause I was raised
Um pouquinho diferente de vocês,Just a little bit different from you,
Bom, eu trabalho com as mãos e respeito minha terra,Well I work with my hands and respect my lands,
Sou um cara de confiança, sempre verdadeiro.I'm trustee tried and true.
Vocês se arrumam pra trabalhar, colocam seus ternos e gravatas,You get up to go to work, put on your pretty suit and tie,
Bom, eu coloco uma camisa surrada, botas de trabalho e jeans desbotados.Well I put on a beat up shirt, work boots, and faded old levi's.
Eu ralo pra caramba pra conseguir pagar as contas.I grind my fucking knuckles to the bone to make ends meet.
Então fico feliz que vocês fiquem bravos, quando eu acelero na sua rua.So I'm glad that you get mad, when I drive fast down your street.
Vocês ficam putos porque gostamos de ser bravos pela cidade.You get pissed off cause we like being mad all over town.
Bom, vocês podem ir pro inferno, porque meu grito rebelde não vai diminuir.Well you can go to hell cause my Rebel Yell volume don't go down.
Nós somos só uns caipiras, fazendo barulho numa sociedade nova.We're just backwoods boys, making noise in a new age society.
E não estamos nem aí pro mercado de ações ou vida de luxo.And we don't give a shit about the stock market or life of luxury.
Um homem simples é o que eu sou, status não é pra mim,A simple man is what I am, status ain't for me,
Posso não ter um iate, mas sou feliz como posso ser.I may not have a yacht, but I'm happy as can be.
Eu consigo beber uma cerveja e caçar um cervo mais rápido do que você consegue piscar.I can drink a beer and shoot a deer faster than you can blink.
Mas você acha que sou lixo e você é de classe alta e que seuBut you think I'm trash and you're high class and that your
Merda não fede.Shit don't stink.
Bom, eu sou um caipira, que gosta de festa, que pisa na merda eWell I'm a honky tonkin, rib rompin, shit stompin redneck and
Não dou a mínima pro que você pensa.I don't give a fuck what you think.
Você, seu snob, tem pessoas que chama de amigos,You snobby mr. monebags have people you call friends,
Mas quando chega a hora, você provavelmente seria egoísta demais pra ajudar.But when it came down to it, you'd probly be to greedy to help them.
Bom, eu tenho mais amigos pelos quais colocaria minha vida em risco,Well I've got more buddies for whom I'd put my life on the line,
Porque sei que eles fariam o mesmo por mim se eu estivesse em apuros.Cause I know they'd do the same for me if I was ever in a bind.
Bom, seu coração é feito de partes que vêm de um tanque séptico,Well your heart is made from parts that come from a septic tank,
Quando seus filhos não ganham, eles começam a queimar, pode apostar.When you kids don't earn you'll start to burn, you can take that to the bank.
Você lê o Wall Street Journal, tomando champanhe na sua limusine,You read the Wall Street Journal, sippin champagne in your limosine,
Bom, eu fico de boa com uma Bud Light gelada e uma revista de carros.Well I'll be alright with a cold Bud Light and a hot rod magazine.
Vocês adoram seus BMWs e Porsches que dirigem,You all love your BMW's and Porches that you drive,
Bom, meu '67 Bowtie que consome gasolina me serve bem.Well my gas guzzling '67 Bowtie suits me fine.
Então lembrem-se, vocês, garotos bonitinhos que acham que são tão legais,So keep in mind you pretty kids that think you're all so cool,
Só lembrem que somos nós que batemos em vocês na escola.Just remember we're the ones that beat the shit out of you in school.
Nós somos só uns caipiras, fazendo barulho numa sociedade nova.We're just backwoods boys, making noise in a new age society.
E não estamos nem aí pro mercado de ações ou vida de luxo.And we don't give a shit about the stock market or life of luxury.
Um homem simples é o que eu sou, status não é pra mim,A simple man is what I am, status ain't for me,
Posso não ter um iate, mas sou feliz como posso ser.I may not have a yacht, but I'm happy as can be.
Eu consigo beber uma cerveja e caçar um cervo mais rápido do que você consegue piscar.I can drink a beer and shoot a deer faster than you can blink.
Mas você acha que sou lixo e você é de classe alta e que seuBut you think I'm trash and you're high class and that your
Merda não fede.Shit don't stink.
Bom, eu sou um caipira, que gosta de festa, que pisa na merda eWell I'm a honky tonkin, rib rompin, shit stompin redneck and
Não dou a mínima pro que você pensa.I don't give a fuck what you think.
Você gosta de jogar crochê, falar de política e vaidade.You like to play crochet, talk politics and vanity.
Bom, o grandioso Opry no sábado à noite no rádio tá bom pra mim.Well the grand ol' opry on saturday night on the radio's fine with me.
Posso não ter nascido com uma colher de prata na boca,I may not have been born with a silver spoon in my mouth,
Mas tenho orgulho de ser um garoto sem frescura do sul.But I'm proud to be a no bullshit boy from down south.
Sou 100% trabalhador, é isso que sempre serei,I'm 100% workin man that's what I'll always be,
Então vocês da alta sociedade podem beijar minha bunda, porque vocês não valem nada pra mim.So you upper class can kiss my ass cause you ain't worth a shit to me.
Nós somos só uns caipiras, fazendo barulho numa sociedade nova.We're just backwoods boys, making noise in a new age society.
E não estamos nem aí pro mercado de ações ou vida de luxo.And we don't give a shit about the stock market or life of luxury.
Um homem simples é o que eu sou, status não é pra mim,A simple man is what I am, status ain't for me,
Posso não ter um iate, mas sou feliz como posso ser.I may not have a yacht, but I'm happy as can be.
Eu consigo beber uma cerveja e caçar um cervo mais rápido do que você consegue piscar.I can drink a beer and shoot a deer faster than you can blink.
Mas você acha que sou lixo e você é de classe alta e que seuBut you think I'm trash and you're high class and that your
Merda não fede.Shit don't stink.
Bom, eu sou um caipira, que gosta de festa, que pisa na merda eWell I'm a honky tonkin, rib rompin, shit stompin redneck and
Não dou a mínima pro que você pensa.I don't give a fuck what you think.
Não, nós não damos a mínima pros seus grandes dólares ou pro que você pensa.No we don't give a fuck about your big bucks or what you think.
Não, nós não damos a mínima pro que você pensa.No weeeee don't give a flyin fuck what you think.
VAI SE FERRAR!FUCK YOU!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rebel Son e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: