Tradução gerada automaticamente
On The Warpath
Rebel Son
Em pé de guerra
On The Warpath
Um monte de yuppies jovens Fuckers
A lot of yuppies young fuckers
Gostaria de falar um monte de merda
Like to talk a lot of shit
Sobre as pessoas que conversa
About the people that talk
Com um sotaque do sul
With a southern accent
Bem, eu vou explicar-lhe algo
Well I'll explain you something
Tão claro quanto eu puder
Just as clear as I can
Eu disse: "se você não é daqui
I said "if you ain't from around here
Você nunca vai entender "
You'll never understand"
Que esta é a forma como o fazemos para o sul
That this is the way we do it down south
Então cale a boca e dar o fora
So shut your mouth and get the fuck out
Causa filho da puta eu estou em pé de guerra
Cause motherfucker I'm on the warpath
E meu pé confederado é indo retroceder seu burro sim
And my confederate foot is gonna kick your ass yeah
Bem, se há uma coisa
Well if there's one thing
Meus pais me ensinaram
My folks taught me
É defender os meus amigos
Is to defend my friends
E minha família
And my family
Então não fale merda sobre minha mãe
So don't talk shit about my momma
Não fale merda sobre mim
Don't talk shit about me
E você não fala nenhuma merda
And don't you talk no shit
Sobre General Lee
About general lee
Porque esta é a forma como o fazemos para o sul
Cause this is the way we do it down south
Então cale a boca e dar o fora
So shut your mouth and get the fuck out
Causa filho da puta eu estou em pé de guerra
Cause motherfucker I'm on the warpath
E meu pé confederado vai chutar o seu traseiro
And my confederate foot is gonna kick your ass
Nós não damos a mínima para o que você diz
We don't give a shit what you say
Nós somos todos os rednecks e nós gostamos dessa forma
We're all rednecks and we like it that way
Você não gosta do sul, você não tem que ficar
You don't like the south, you don't have to stay
Você não é uma porra bem-vindo aqui de qualquer maneira
You're not fucking welcome here anyway
Então foda-se você e sua sociedade muito
So fuck you and your society too
Hey tenderfoot Eu estou falando com você
Hey tenderfoot I'm talking to you
ups Entalado, ups foda, melhor cidade licença
Stuck ups, fuck ups, better leave town
Porque nós vamos gravar o seu clube de campo para baixo
Cause we're gonna burn your country club down
Porque esta é a forma como o fazemos para o sul
Cause this is the way we do it down south
Então cale a boca e dar o fora
So shut your mouth and get the fuck out
Causa filho da puta eu estou em pé de guerra
Cause motherfucker I'm on the warpath
E meu pé confederado é indo retroceder seu burro sim
And my confederate foot is gonna kick your ass yeah
Esta é a forma como o fazemos para o sul
This is the way we do it down south
Então cale a boca e dar o fora
So shut your mouth and get the fuck out
Causa filho da puta eu estou em pé de guerra
Cause motherfucker I'm on the warpath
Motherfucker você quer um banho de sangue
Motherfucker do you want a bloodbath
Motherfucker eu estou em pé de guerra
Motherfucker I'm on the warpath
E meu pé confederado vai chutar o seu traseiro
And my confederate foot is gonna kick your ass
Meu pé confederado vai chutar o seu traseiro
My confederate foot is gonna kick your ass
Meu pé confederado vai chutar o seu traseiro
My confederate foot is gonna kick your ass
Meu pé confederado vai chutar o seu porra ass
My confederate foot is gonna kick your fucking ass
Meu pé confederado vai chutar o seu traseiro
My confederate foot is gonna kick your ass
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rebel Son e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: