Tradução gerada automaticamente
Mix Recuerdo Número 5
Rebeldes de La Cumbia
Mix Souvenir Número 5
Mix Recuerdo Número 5
quando eu te seguro em meus braçosCuando te tengo en mis brazos
eu fico louco por vocêMe vuelvo loco por ti
Eu não gostaria de me separar de vocêNo quisiera separarme de ti
Nem por um momento, nuncaNi un instante, nunca Jamás
Espero que você não diga adeusOjalá no me digas adiós
Porque eu não poderia viver, nãoooPorque yo no podría vivir, nooo
Sem sentir sua pele branca e maciaSin sentir tu piel blanca y suave
E beije seus lábios de melY besar tus labios de miel
Eu desejo nunca, mas nunca me diga adeusOjalá nunca, pero nunca me digas adiós
Porque sem você eu morreriaPorque sin ti me moriría
Vamos láVamo allá
E não me pergunte e não me pergunte por favorY no me pregunten y no me pregunten por favor
Oh não me pergunte o que eraAy No me preguntes que fue
Eu já esqueci o passadoYa el pasado olvidé
Não me pergunte o que aconteceu com ontemNo me preguntes qué fue del ayer
Do seu amor não há mais nadaDe su amor ya no queda nada
Eu só vou te dizerSolo te voy a contar
Eu tenho minha esposa, minha casaTengo mi esposa, mi hogar
Ela é a mulher, a donaElla es la mujer, La dueña
Meu amor, minha donzela, minha fiel companheiraMi amor, mi doncella, mi fiel compañera
E não pergunte mais sobre elaY no preguntes más por ella
Eu te disse, é tão bomYa te dije, es tan buena
É meu mundo, é minha estrelaEs mi mundo es mi estrella
Não há mais o que falarYa no queda más que hablar
agora estou feliz com elaAhora soy feliz con ella
Eu a amo e ela é minha donaYo la amo y es mi dueña
E no meu peito arrebataY en mi pecho se embelesa
me faz amá-la cada vez maisMe hace amarla más y más
E hoje vivo feliz, vivo em pazY hoy vivo feliz, vivo tranquilo
E não pergunte mais nadaY ya no preguntes nada más
Não me pergunte mais sobre ela por favorYa no ya no me pregunten por ella por favor
E hoje vivo feliz, vivo em pazY hoy vivo feliz, vivo tranquilo
E não pergunte mais nadaY ya no preguntes nada más
Você decidiu sair e parece que era mentiraDecidiste Marcharte y parece que fuera mentira
Você esqueceu a promessa de nos amar todas as nossas vidasOlvidaste la promesa de amarnos toda la vida
E eu me pergunto onde você está e quem vai beijar sua bocaY me pregunto dónde estás y a tu boca quién la besara
Quem acorda do seu lado, quem faz amor com vocêQuién despierta tu lado, Quién hace contigo el amor
Aqueles que te conheciam ainda perguntam sobre vocêTodavía preguntan por ti los que te conocían
Eu digo a eles que você está com seus pais por apenas alguns diasYo les digo que estás con tus padres por solo unos días
E eu tenho vergonha de dizer a verdadeY me avergüenza decir la verdad
Que os outros riem de mimQué se rían de mí los demás
Sim, eu sinto que você nunca vai voltar ao meu ladoSí presiento que nunca mi lado tú regresarás
Amanhecer sem você, sem vocêAmanecer sin ti, sin ti
Amanhecer sem você, sem vocêAmanecer sin ti, sin ti
Tenho que morrer mil vezes no silêncio de não ouvir sua vozHe de morir mil veces en el silencio de no escuchar tu voz
Amanhecer sem você, sem vocêAmanecer sin ti, sin ti
Amanhecer sem você, sem vocêAmanecer sin ti, sin ti
Eu tenho que morrer mil vezes sofrendo por não fazer amor com vocêHe de morir mil veces en sufrimiento por no hacerte el amor r
E o que você achou que eu morreria por você mulherY tú qué pensaste que iba morir por ti mujer
Não pense isso porque você não éNo creas que porque no estás
Sua ausência vai me fazer chorarTú ausencia a mi me hará llorar
Oh, eu não vou mais sofrer por vocêAy ya no sufriré por ti
Agora eu tenho que esquecerAhora tengo qué olvidar
Porque tinha que ser assimPorque tuvo que ser así
agora você não está aquiAhora ya no estás aquí
Você foi meu primeiro amorFuiste Mi primer amor
Agora eu tenho que viver, sem vocêAhora tengo que vivir, sin ti
Não, não vou chorar, não, não vou sofrerNo, no voy a llorar, no, no voy a sufrir
Não, eu não quero pensar que um dia você foi meuNo, no quiero pensar que un día fuiste mía
E você nunca seráY ya no lo serás jamás
E deixe-me te amar, mesmo que seja pela última vezY déjame quererte, aunque sea por última vez
Oh deixe-me te amar de novoAy déjame que te vuelva a querer
Por favor, não me negue seu amorPor favor, no me niegues tu amor
Deixe-me sentir novamenteDéjame, que yo vuelva a sentir
Seu corpo, mulher nuaTu cuerpo, desnudo mujer
Por que, eu te amo tanto meu amorPor que, te quiero tanto mi amor
E você, você sempre me faz sentirY tú, siempre me haces sentir
Seu calor, quando nossos corpos estão mais próximosTu calor, cuándo nuestros cuerpos se unen más
Na privacidade do nosso quartoEn la intimidad, de nuestra habitación



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rebeldes de La Cumbia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: