Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 672

Sword In The Storm (The Saga Of Earl Hakon)

Rebellion

Letra

Espada na Tempestade (A Saga do Conde Hakon)

Sword In The Storm (The Saga Of Earl Hakon)

Espada na Tempestade (A Saga do Conde Hakon)Sword In The Storm (The Saga Of Earl Hakon)

Venha, Skald, sente-se conosco e conte-nos sobre o passadoCome Skald sit thee with us and tell us of the past
As façanhas dos guerreiros vikings em suas canções sempre vão durarThe deeds of viking warriors in your songs they'll ever last

Estamos ansiosos para ouvir sobre Hakon, o Conde das costas da NoruegaWe long to hear of Hakon, the Earl of Norway's shores
Ou como ele matou o Gravskin e enfrentou a força de JomsburgOr how he killed the Gravskin and stood the Jomsburg force

Ele nasceu filho de Sigurd, seu pai apunhalado por mãos reaisHe was born the son of Sigurd, his father stabbed by royal hands
Ele escapou e se tornou um viking, sua fama se espalhou pelas terrasHe escaped and turned a viking, his frame spread across the lands

E no dia em que enfrentou o Gravskin, a raiva ardia como uma enchenteAnd on the day he faced the Gravskin, anger wished just like a burning flood
Hakon, o criador de viúvas, levando vidas enquanto sua lâmina bebia sangueHakon the maker of widows taking lives as his blade drinks blood

Os peixes retornam agora ao fiorde, a colheita rica, Hakon, saudamos tua espadaThe fish return now into the fjord, the harvest rich Hakon we hail thy sword
Erguendo templos onde uma igreja estava. Odin sorri para louvar a terraRaising temples where a church did stand. Odin smiles to praise the land

Espada na tempestade, a rocha na batalhaSword in the storm, the rock in the battle
Hakon, você se ergue e que Odin seja teu guiaHakon you stand and be Odin thy guide
Forte seja teu braço, oh espada na tempestadeStrong be thy arm, oh sword in the storm
Thor, conceda-te força para defender o que é certoThor grant you strength to defend what is right

E quando os vikings de Jomsburg levantaram suas velas contra nossas costasAnd when the viking of the Jomsburg set their sails against our shores
Fortes em números, heróis famosos, Hakon, você os enfrentou com bravuraStrong in numbers famous heroes, Hakon you fought them to the core

E no meio do massacre, de pé, vi suas mãos alcançarem o céuAnd in the middle of the bloodshed, standing strong I saw your hands reach for the sky
Pedindo ajuda na confusão, Odin levou seu filho como sacrifícioCalling for help in the turmoil, Odin took your son as a sacrifice

Os peixes retornam agora ao fiorde, a colheita rica, Hakon, saudamos tua espadaThe fish return now into the fjord, the harvest rich Hakon we hail thy sword
Erguendo templos onde uma igreja estava. Odin sorri para louvar a terraRaising temples where a church did stand. Odin smiles to praise the land

Espada na tempestade, a rocha na batalhaSword in the storm, the rock in the battle
Hakon, você se ergue e que Odin seja teu guiaHakon you stand and be Odin thy guide
Forte seja teu braço, oh espada na tempestadeStrong be thy arm, oh sword in the storm
Thor, conceda-te força para defender o que é certoThor grant you strength to defend what is right

Mas no final, o povo pediu pelo reinado de um rei cristãoBut in the end of people asked for the reign of a christian king
Traindo Hakon, logo esqueceram o bem que seu governo trouxeBetraying Hakon they soon forgot the good his rule did bring
Em seu sono, morto por um servo, o amargo fim de um heróiIn his sleep, killed by a thrall a hero's bitter end
O filho de Trygve deveria suceder para governar a Terra do NorteTrygve's son was to succeed to rule the Northern Land




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rebellion e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção