Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 48

Coeur Fragile

Rebo

Letra

Coração Frágil

Coeur Fragile

Muitas vezes eu te disse que meu coração era frágilJe te disais souvent que mon cœur était fragile
Eu não aguento mais suas bobagensÇa n'arrive plus à supporter tes bêtises
Não pode mais suportar suas ilusõesÇa n'arrive plus à supporter tes délires
Mas me diga se você não me quer maisMais dis-moi si tu ne veux plus de moi
Em vez de me fazer sofrer por nadaAu lieu de me faire souffrir pour rien
O amor que tenho por você é um amor sinceroL'amour que j'ai pour toi c'est un amour sincère
Bem, eu não sei se você realmente me amaEh ben je ne sais pas si toi tu m'aimes pour de vrai
Mas até agora você ainda não me contou nadaMais jusqu'à présent tu ne me dis toujours rien
Estou no ponto de interrogaçãoJe suis dans le point d'interrogation
Você realmente me ama?Es ce que tu m'aimes vraiment?
Você realmente me ama?Es ce que tu m'aimes vraiment?
Eu realmente te seduzo?Es ce que je te séduis vraiment?

Diga-me se você não me ama maisDis-moi si tu ne m'aimes plus
Eu vou descobrir o que fazerJe vais trouver quoi faire
Diga-me se você gosta mais de mimDis-moi si tu me kiffes plus
Eu vou descobrir o que fazerJe vais trouver quoi faire
Diga-me se você não me ama maisDis-moi si tu ne m'aimes plus
Eu vou descobrir o que fazerJe vais trouver quoi faire
Diga-me se você gosta mais de mimDis-moi si tu me kiffes plus
Eu vou descobrir o que fazerJe vais trouver quoi faire

Meu amor me diga o que está acontecendo entre você e euMon amour dis-moi ce qui se passe entre toi et moi
De repente, você esqueceu tudo completamente, heinTout d'un coup, t'as complètement tout oublié, eh
É assim que os amantes vivem?Es ce que c'est comme ça que vivent des amoureux?
É assim que você quer que sejamos felizes?Es ce que c'est comme ça que tu veux qu'on soit heureux?
Eu te amo, eu te amo, eu te amo, meu amorJe t'aime, je t'aime, je t'aime, mon bébé
Me entenda, por favor, eu te amo loucamenteComprends moi, s'il te plaît, je t'aime à la folie
Você sabe muito bem que eu nunca te traíTu sais très bien que je ne t'ai jamais trompé
Por que você quer me fazer rastejar? Ei, simPourquoi tu veux me faire ramper? Eh yé

Diga-me se você não me ama maisDis-moi si tu ne m'aimes plus
Eu vou descobrir o que fazerJe vais trouver quoi faire
Diga-me se você gosta mais de mimDis-moi si tu me kiffes plus
Eu vou descobrir o que fazerJe vais trouver quoi faire
Diga-me se você não me ama maisDis-moi si tu ne m'aimes plus
Eu vou descobrir o que fazerJe vais trouver quoi faire
Diga-me se você gosta mais de mimDis-moi si tu me kiffes plus
Eu vou descobrir o que fazerJe vais trouver quoi faire

Se você quiser me matar, não use uma adagaSi tu veux me tuer, n'utilise pas un poignard
Apenas me diga que você nunca me amouDis-moi juste que tu ne m'as jamais aimé
Se você quiser me matar, não use uma adagaSi tu veux me tuer, n'utilise pas un poignard
Apenas me diga que você nunca, nunca, me amouDis-moi juste que tu ne m'as ja- ja- jamais aimé

Uuh, você nunca me amouUuh, tu ne m'as jamais aimé
Uuh, você nunca me amouUuh, tu ne m'as jamais aimé
Uuh, você nunca me amouUuh, tu ne m'as jamais aimé
Uuh, você nunca me amouUuh, tu ne m'as jamais aimé


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rebo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção