Tradução gerada automaticamente

Maravilla
Recycled J
Maravilhoso
Maravilla
Viver bem em VênusLiving Large In Venus
Danni? Ble¿Danni? Ble
Eu te dei meu coração enrolado em um cobertorTe di mi corazón envuelto en una mantilla
Já criei uma religião sem altar e sem capelaYa creé una religión sin altar y sin capilla
Venha fumar e esquentar onde só houver bitucasVen humo y calentón donde tan solo hay colillas
A oitava maravilha, eu sou a oitava maravilhaLa octava maravilla, soy la octava maravilla
'Eu estou voando tão alto e você é uma águia'Toy volando tan alto y tú eres un aguililla
Já te mandei para o banco e renovar o plantelYa te mandé al banquillo y renuevo la plantilla
Primeiro na grade, dei uma corridaPrimero en la parrilla, he cogido carrerilla
A oitava maravilha, eu sou a oitava maravilhaLa octava maravilla, soy la octava maravilla
(Diga a ele, diga a ele)(Díselo, díceselo)
Eu vim deixar minha marca, Pop Star, superstarVine a dejar mi huella, Pop Star, superestrella
A vida é uma cadela e linda, que maravilhaLa vida e' puta y bella, qué maravilla
Eu pinto preto a la GoyaPinto negro a lo Goya
É melhor você parar de atuar, eles vão te dar um Goya, filmeTú mejor deja de actuar, que van a darte un Goya, peliculilla
Você é apenas um emoji para mimPa' mí tan solo eres un emoji
Você não é um cantor, você é um plugin do LogicTú no eres un cantante, tú eres un plugin de Logic
Já lutei por cerca de dez anos para que a indústria me apoiasseYa luché unos diez años pa' que la industria me apoye
Se você os abraçar, eles te ouvem, corra, pergunte à LoucuraSi tú les achuchas te oyen, corre, pregúntale al Folly
Seu grupo são camelos, golfi falso no pescoçoTu grupo son camellos, golfi falso en el cuello
Você não é Camilo Sexto, você é Camila CabelloNo eres Camilo Sexto, tú eres Camila Cabello
Eu chupo minha foca, eu chupo sua focaMe la chupa mi sello, me la chupa tu sello
O papai dessas galinhas, o pau tem gosto delasEl papi de estos pollos, la polla me sabe a ellos
Corte como uma faca, eu rujo e sua vadia gritaCorto como un cuchillo, rujo y tu puta chilla
Quando você for, eu volto, vamos brincar de pega-pegaCuando tú vas, yo vuelvo, juguemos al pilla-pilla
Eles me jogaram rappers, eles nem me fazem cócegasMe han tira'o raperillos, no me hacen ni cosquillas
Eles são feitos de mingau, e eu pelo trono que é minha cadeiraEstán hechos papilla, y yo pa'l trono que es mi silla
Eu te dei meu coração enrolado em um cobertorTe di mi corazón envuelto en una mantilla
Já criei uma religião sem altar e sem capelaYa creé una religión sin altar y sin capilla
Venha fumar e esquentar onde só houver bitucasVen humo y calentón donde tan solo hay colillas
A oitava maravilha, eu sou a oitava maravilhaLa octava maravilla, soy la octava maravilla
'Eu estou voando tão alto e você é uma águia'Toy volando tan alto y tú eres un aguililla
Já te mandei para o banco e renovar o plantelYa te mandé al banquillo y renuevo la plantilla
Primeiro na grade, dei uma corridaPrimero en la parrilla, he cogido carrerilla
A oitava maravilha, eu sou a oitava maravilhaLa octava maravilla, soy la octava maravilla
Eu te dei meu coração enrolado em um cobertorTe di mi corazón envuelto en una mantilla
Já criei uma religião sem altar e sem capelaYa creé una religión sin altar y sin capilla
Venha fumar e esquentar onde só houver bitucasVen humo y calentón donde tan solo hay colillas
A oitava maravilha, eu sou a oitava maravilhaLa octava maravilla, soy la octava maravilla
Uh uh UhUh, uh, uh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Recycled J e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: