Présence
C'est une lumière qui ne s'éteint pas
Les ombres passent
Les peines s’effacent
Elle reste là
Et comme un phare
Quand tu t'égares
Elle te ramène
Quoiqu'il advienne
Au bon endroit
C'est une présence, une vérité
Tu la ressens
Tu la comprends
Sans l'expliquer
Tu peux la voir
Les yeux fermés
Il faut vouloir
Il faut savoir
La regarder
Il faut savoir la regarder
Malgré tout et malgré toi
J'ai trouvé l'espérance
Les simples phrases du bonheur
Malgré tout et malgré toi
Je connais l’existence
D'une flamme fragile dans mon coeur
La nuit s'avance, je n'ai plus peur
Peur du silence
De ton absence
Peur d'avoir peur
La ville murmure
Le long des murs
Je me sens bien
Je ne veux rien
Je te l'assure
Je ne veux rien je te l'assure
+ refrain
Presença
É uma luz que não se apaga
As sombras passam
As dores se vão
Ela fica aqui
E como um farol
Quando você se perde
Ela te traz de volta
A qualquer custo
Pro lugar certo
É uma presença, uma verdade
Você a sente
Você a entende
Sem precisar explicar
Você pode vê-la
Com os olhos fechados
É preciso querer
É preciso saber
Olhar pra ela
É preciso saber olhar pra ela
Apesar de tudo e apesar de você
Eu encontrei a esperança
As simples frases da felicidade
Apesar de tudo e apesar de você
Eu conheço a existência
De uma chama frágil no meu coração
A noite avança, eu não tenho mais medo
Medo do silêncio
Da sua ausência
Medo de ter medo
A cidade murmura
Ao longo das paredes
Eu me sinto bem
Não quero nada
Eu te garanto
Não quero nada, eu te garanto
+ refrão