395px

Montanhas dos Arrependimentos

Axelle Red

Monts Des Regrets

Un héros, pauvre et solitaire
Sous la Lune d'or
De l'autre côté de l'hémisphère
Le sais-tu, je devrais t'oublier
Bientôt l'aube se pointera l'horizon
Elle t'emmènera un peu plus loin de la maison
Le sais-tu, au moins où tu vas
Aspires-tu à l'amour ou à la foi

Glorifié, magnifié
Notre note résonnait
Crucifié sur le Mont des Regrets
Je n'aurais jamais du te laisser
Passe les jours, les mois, les saisons
Parfois je pense qu'il n'y a pas de solution
Le sais-tu, je devrais avancer, surmonter
Mais comment, j'ai tant à pleurer

Glorifié, magnifié
Notre note résonnait
Ah si pur sur le Mont des Regrets
Oh je sais, je n'aurais jamais du t'écouter

Montanhas dos Arrependimentos

Um herói, pobre e solitário
Sob a Lua dourada
Do outro lado do hemisfério
Você sabe, eu deveria te esquecer
Logo a aurora vai surgir no horizonte
Ela te levará um pouco mais longe de casa
Você sabe, ao menos pra onde vai?
Você aspira ao amor ou à fé?

Glorificado, magnificado
Nossa nota ressoava
Crucificado na Montanha dos Arrependimentos
Eu nunca deveria ter te deixado
Os dias passam, os meses, as estações
Às vezes eu penso que não há solução
Você sabe, eu deveria seguir em frente, superar
Mas como, eu tenho tanto pra chorar

Glorificado, magnificado
Nossa nota ressoava
Ah, tão puro na Montanha dos Arrependimentos
Oh, eu sei, eu nunca deveria ter te ouvido

Composição: Albert Hammond, Axelle Red