Tradução gerada automaticamente

You're Gonna Get Yours
Red Hot Chili Peppers
Você Vai Se Dar Mal
You're Gonna Get Yours
Ooh Chuck, eles tão querendo pegar a gente, manoOoh Chuck, they outta get us man
Yo, temos que dar uma lição nesses carasYo, we gotta dust these boys off
Nesse canto com a 98In this corner with the 98
Sujeito a otários - objeto de ódioSubject of suckers - object of hate
Quem é o que alguns acham incrívelWho's the one some think is great
Sou eu - filho da mãeI'm that one - son of a gun
Dirigindo - acenando com o punhoDrivin' by - wavin' my fist
Deixando eles putos quando vou assimMakin' 'em mad when I'm goin' like this
Top gun - nunca tô na corridaTop gun - never on the run
Eles sabem que não devem vir porque todos se ferramThey know not to come cause they all get some
Acelerando na pistaGoin' quicker in the speedin' lane
Os invejosos não conseguem e isso tá doendo nelesJealous can't do it and it's causin' them pain
Pegos na minha fumaça - tudo que fizeram foi engasgarCaught in my smoke - all they did was choke
Olha minhas rodas - sabe que não tô de brincadeiraLook at my spokes - you know I'm no joke
Lá da janela - dedo do meio pra todosOut that window - middle finger for all
Invejosos do meu carro, som e pneus pretosJealous at my ride, stereo and blackwalls
Os otários têm a cara de pauSuckers they got the nerve and gall
De falar do carro enquanto tão andando altãoTo talk 'bout the car when they're walkin' tall
Refrão:Chorus:
Otários pro ladoSuckers to tha side
Sei que você odeia minha 98I know you hate my 98
Você vai se dar mal (x2)You gonna get yours (x2)
Acelerando - todo diaPullin' away - every day
Deixando você na poeiraLeavin' you in the dust
Então você sabe que eu tô ganhando - nessa viagem de egoSo you know I get paid - on the mile ego trip
E a polícia me seguindoAnd 5-o tailin' on my tip
Olha eu queimando pneu - caindo na minha chamaWatch me burn rubber - fall in my flame
Esse episódio é sempre o mesmoThis episode is always the same
Não vejo concorrência vindo como se eu fosse cegoSeein' no comp comin' like I'm blind
Todos pra trás - seguindo meu rastroAll left back - trailin' my behind
Eu vou mais rápido, os policiais tentam me pegarI go faster cops try to shoot me
Eles vão se dar mal quando tentarem me pegarThey'll get theirs when they try to get me
Eu deixo rolar - meu turboI'll let it go - my turbo
Corre, tô no rio porque eles tão indo devagar demaisRun, I'm in the river cause they're movin' too slow
Rindo muito da tentativa delesLaughin' hard at their attempt
E daí se o juiz me acusar de desacatoSo what if the judge charged me contempt
Eu rodaria meu Boomerang - porque tô me sentindo orgulhosoI'd run my Boomerang - 'cause I'm feelin' proud
E eu nem ouviria eles porque meu rádio tá altoAnd I wouldn't even hear them cause my radio's loud
Refrão (x2)Chorus (x2)
Cruisando pela avenidaCruisin' down the boulevard
Me tratando como uma superestrelaI treated like some superstar
Você sabe a hora, então não olha muitoYou know the time so don't look hard
Se liga - o carro do verdadeiro brotherGet with it - the ultimate homeboy car
Todos vocês otários no outro carroAll you suckers in the other ride
Onde quer que eu vá, venham pro meu ladoWherever I'm comin' get you my side
Minha 98 é difícil de perseguirMy 98 is tough to chase
Se você tá na minha cola - melhor cuidar do seu rostoIf you're on my tail - better watch your face
Fumaça saindo quando eu queimoSmoke is comin' when I burn
Pneu quando minhas rodas giramRubber when my wheels turn
Uma janela escurecida - tão super malA tinted window - so super bad
Parecendo com o carro que o Besouro Verde tinhaLookin' like the car the Green Hornet had
É a razão de eu estar à frente do grupoIt's the reason I'm ahead of the pack
É a razão de eu ter deixado eles pra trásIt's the reason I left them back
É a razão de todo mundo dizerIt's the reason all the people say
Minha 98-O derruba todosMy 98-O blows 'em all away
Meu Oldsmobile 98 é...My 98 Oldsmobile is...
Meu Oldsmobile 98 é tão...My 98 Oldsmobile's so...
Meu Oldsmobile 98 é...My 98 Oldsmobile is...
Meu Oldsmobile 98 é como...My 98 Oldsmobile's like...
Refrão (x2)Chorus (x2)
Entenda - eu não dirijo bêbadoUnderstand - I don't drive drunk
Minha 98 voa - não dirijo lixoMy 98's fly - I don't drive no junk
Nenhum policial tem o direito de me chamar de fracoNo cop gotta a right to call me a punk
Leve esse ticket - vá pro inferno e enfieTake this ticket - go to hell and stick it
Me coloque numa linha de pé na bunda - se alinha, o tempo acabouPut me on a kick butt - line up, times up
Esse governo precisa de uma revisãoThis government needs a tune up
Não sei o que tá acontecendo - qual éI don't know what's happenin' - what's up
Arma no meu peito - tô presoGun in my chest - I'm under arrest
Otários na calçada queriam me derrubarSidewalk suckers wanted to spill me
Então eu chamei minha galera e meu grupoSo I got my crew and posse
Peguei as garotas deles e fiz elas me animaremTook their girls and got them to thrill me
Saí de fora - entrei no meu carroStepped outside - got in my ride
Dirigi por aí e olhei pela cidadeDrove them around an' I looked around town
Peguei eles lá fora, congelados - passei por cima e derrubeiCaught 'em out there cold - ran 'em over and down
Eles não me pegaram e isso é verdadeThey didn't get me and that's the truth
Porque a 98-O é à prova de balasCause the 98-O is bullet proof
Meu Oldsmobile 98 é tão...My 98 Oldsmobile's so...
Meu Oldsmobile 98 é...My 98 Oldsmobile is...
Meu Oldsmobile 98 é tão...My 98 Oldsmobile's so...
Meu Oldsmobile 98 é como...My 98 Oldsmobile's like...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Hot Chili Peppers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: