
Did I Let You Know?
Red Hot Chili Peppers
Eu Contei Pra Você?
Did I Let You Know?
Eu estou indo até você porqueI’m comin for ya 'cause
Porque eu te adoro e'Cause I adore ya then
Eu gostaria de ser parte da sua produção em massaI’d like to get inside your mass production
Essa indecisão temThis indecision has
Tem me deixado confuso, bemHas got me cringing, well
Eu não posso resistir ao cheiro da sua seduçãoI can’t resist the smell of your seduction
Eu contei pra você?Did I let you know?
Você gostaria de ir?Would you like to go?
Desembrulhe seu pacoteUnwrap your package
Sem muita persuasãoWithout much persuasion
Eu contei pra você?Did I let you know?
Você gostaria de ir?Would you like to go?
Eu quero dançarI wanna dance to
Pra ocasião de todo diaEveryday’s occasion
Disso eu sei, disso eu seiThis I know, this I know
Me leve pra casa, me leve pra casaTake me home, take me home
Disso eu sei, nós não estamos sozinhosThis I know, we're not alone
Me leve pra casa, me leve pra casaTake me home, take me home
Quando nós imaginamos umaWhen we envision when
Falta de divisão, entãoLack of division then
O planeta faz outra revoluçãoThe planet does another revolution
O dia em que eu apareci pra vocêThe day I blew on ya
Você disse que se apegou a mimYou said I grew on ya
Acontece que todos nós somos a única soluçãoTurns out that we are all the one solution
Eu estou chegando até você, simI’m comin’ at you, yeah
O ano do gato também eYear of the cat too when
Eu gosto do som das suas articulaçõesI like the sound of your articulations
Quero excitá-la eWant to arouse her and
Talvez até casar-se com ela, bemMaybe espouse her, well
Ela me mostrou amor sem estipulaçõesShe showed me love without the stipulations
Disso eu sei, disso eu seiThis I know, this I know
Me leve pra casa, me leve pra casaTake me home, take me home
Disso eu sei, nós não estamos sozinhosThis I know, we're not alone
Me leve pra casa, me leve pra casaTake me home, take me home
Eu quero me apoiar em vocêI want to lean on ya
Ao som de Jan and DeanGet Jan and Dean on ya
Dessa vez para agitar um pouco de percepção em massaThis time to sway a little mass perception
Eu gosto da sua ousadia, bemI like you cheeky well
Tão moçambicana, simOh so Mozambiquey, yeah
Acho que o mundo deveria usar uma conexão limpaI think the word could use a clear connection
Disso eu sei, disso eu seiThis I know, this I know
Me leve para casa, me leve pra casaTake me home, take me home
Disso eu sei, nós não estamos sozinhosThis I know, we're not alone
Me leve pra casa, me leve pra casaTake me home, take me home
Disso eu sei, disso eu seiThis I know, this I know
Me leve pra casa, me leve pra casaTake me home, take me home
Disso eu sei, nós não estamos sozinhosThis I know, we're not alone
Me leve pra casa, me leve pra casaTake me home, take me home
Eu contei pra você?Did I let you know?
Você gostaria de ir?Would you like to go?
Eu contei pra você?Did I let you know?
Você gostaria de ir?Would you like to go?
Eu contei pra você?Did I let you know?
Você gostaria de ir?Would you like to go?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Hot Chili Peppers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: