Michael

michael, where are you now?

somehow in my excitement the last time you called,
it slipped again to ask your hidden whereabouts
i got a lead from your old triple ex-girlfriend, she said
"i heard he lost his mind again"
"again?" i said
i didn't know that you ever did

michael, where are you now?

sleeping through the morning in flannel impaired
getting high in southern air
shoeless, sandy eveing down the unfamiliar
last whiff of salt-water freedom
skipping shells in the dead zone
with the ghost on your side
of the state borderline
whispering
"take it. . ."

do you remember our first subway ride?
our first heavy metal haircuts?
our last swim on the east coast?
and me with my ridiculous looking pierced nose?
i remember your warm smile in the sun
the daydreaming boy without a shirt on
the birmingham barfly father
left the mother of three sons
you're the oldest juvenile delinquent bum
my best friend

Michael

Michael, onde você está agora?

De certo modo no meu entusiasmo da última vez que você ligou,
Perguntar pelos seu paradeiro oculto nem passou por mim
Tenho uma pista da sua antiga tripla ex-namorada, ela disse
"Eu ouvi dizer que ele perdeu a cabeça de novo"
"De novo?" Eu disse
Eu nem sabia que você já tinha perdido

Michael, onde você está agora?

Dormir pela manhã numa flanela surrada
Se chapar no ar do sul
Descalço, a areia no desconhecido
Último sopro de independência da água salgada
Conchas pulando na zona morta
Com o fantasma do seu lado
Da fronteira do estado
Sussurrando
"Leve-o"

Você se lembra da nossa primeira viagem de metrô?
Nossos primeiros cortes de cabelo estilo heavy metal?
Nosso último nado na costa leste?
E eu com meu ridículo piercing no nariz?
Eu lembro do seu sorriso cálido no sol
O menino sonhando acordado sem camisa
O pai beberrão de birmingham
Deixou a mãe de tres filhos
Você é o mais velho vagabundo delinquente juvenil
Meu melhor amigo

Composição: Mark Kozelek