Tradução gerada automaticamente
Red Knives And Plastic Wives
Red Knife Lottery
Facas Vermelhas e Esposas de Plástico
Red Knives And Plastic Wives
Era amor. Sr. e Sra. West.It was love. Mr. and Mrs. West.
Que amor?What love?
Que sagrado matrimônio?What holy matrimony?
Que amor poderia gerar tanta brutalidade?What love could breed such brutality?
Oh Sr. Fred West.Oh Mr. Fred West.
Nós te amamos mais.We love you the best.
Oh Sr. sorveteiro.Oh Mr. ice cream man.
Dê às garotas um docinho.Give the girls a little treat.
Cative-as com seu charme e leve-as pra casa pra sua esposa que você esconde.Lure them with your charm and bring them home to the wife you keep.
Seus filhos te amam.Your children love you.
Sua faca tão doce.Your knife so sweet.
25 maneiras de morrer na Cromwell Street.25 ways to die on Cromwell Street.
Esse casal não jogou limpo.This pair didn't play fair.
Sequestro e Sedução.Abduction and Seduction.
Quão adorável era essa monstruosidade.How lovely was this monstrosity.
Oh Sr. Fred West.Oh Mr. Fred West.
Nós te amamos mais.We love you the best.
Oh Sr. papai açougueiro. Trabalhando no turno da noite no matadouro.Oh Mr. daddy butcher. Working third shift at the slaughterhouse.
Você se tornou o trabalho e trouxe pra casa pra sua adorável esposa.You became the job and brought it home to your lovely spouse.
Primeiro sangue.First blood.
O primeiro amor de Fred.Fred's first love.
Descanse em paz.Rest in peace.
RIP docinho. Debaixo do chão da cozinha. Sua pequena vagabunda sarnenta.RIP sweetie. Under the kitchen floor. His little mangy whore.
Isso não os parou porque eles eram sedentos de sangue; eles estavam sedentos de amor por mais.It didn't stop them because they were bloodthirsty; they were love thirsty for more.
Devagar essa fascinação mórbida transformou assassinato em felicidade.Slowly this morbid fascination turned murder into bliss.
Então a esposa West e seu marido amoroso enterraram corpos e mandaram um beijo.So wifey West and her loving husband buried bodies and blew a kiss.
Oh mamãe zumbi com seu avental apertado e seu sorriso de plástico.Oh zombie mommy with your pressed apron and your plastic smile.
Você matou seu próprio sangue.You killed your own blood.
A inocência que você profanou.The innocence you defiled.
Oh Dosie Rosie, o que você fez?Oh Dosie Rosie what have you done?
Acho que você e o papai West estavam se divertindo demais.I guess you and Daddy West were having too much fun.
Fred está no porão com uma faca de açougueiro.Fred's in the cellar with a butcher's knife.
Desmembrando as moças com sua linda esposa.Hacking up the ladies with his beautiful wife.
1,2 a vida acabou 3, 4, sangue no chão 5,6 pegando truques 7,8 assassinato e estupro. 9,10 chegando ao fim. 11, 12, vamos dissolver. 12 corpos descansando no jardim da residência deles.1,2 life is through 3, 4, blood on the floor 5,6 pick up tricks 7,8 murder and rape. 9,10 nearing the end. 11, 12, let dissolve. 12 bodies laid to rest in the garden of their residence.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Knife Lottery e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: