Tradução gerada automaticamente

Who Am I
Red Sovine
Quem Sou Eu
Who Am I
Eu andei atrás de uma mula preguiçosa e a empurrei pela estradaI've walked behind a lazy mule and backed it down the road
E xinguei a lama que fez crescer o milhoAnd cursed the gumbo mud that grew the corn
Balancei um machado de lâmina dupla até o pôr do solI swung a double bitted axe till sundown
E me perguntei, suando, por que eu nasciAnd wondered through my sweat why I was born
Eu ri na cara do papai enquanto ele oravaI've laughed in daddy's face when he was praying
Virei as costas para os gritos da minha mãeI've urned my back upon my mother's crys
Olhei dentro da minha mente enquanto estávamos passando fomeI've looked into my mind when we were starving
E me perguntei a pergunta: quem sou euAnd asked myself the question who am I
Eu procurei os olhos de estranhos no becoI've searched the eyes of strangers in the alley
E vi os olhares tortos que eles devolviamAnd seen the learching looks that they return
Li os livros que os estudiosos recomendaramI've read the books the scholars recommended
E tremi com o que aprendiAnd trembled at the likes of what I learned
Eu dormi ao relento na noite chuvosaI've slept out in the night when it was raining
E estremeci com os relâmpagos no céuI've shivered at the lightning in the sky
Olhei dentro da minha mente enquanto estava congelandoI've looked into my mind while I was freezing
E me perguntei a pergunta: quem sou euAnd asked myself the question who am I
Eu vi o mundo girando do fundo do poçoI've seen the spinning world from in the gutter
E senti a conexão com homens que abandonam suas esposasAnd felt the kin to men who leave their wives
Eu procurei e finalmente encontrei a mulher perfeitaI've searched and finally found the perfect woman
E aprendi tarde demais que ela nunca poderia ser minhaAnd learned too late she never could be mine
Eu andei com a cabeça do Senhor atrás da minha proleI've walked with Lord's head behind my off-spring
Envergonhado do homem nos olhos do meu filhoAshamed of the man in my son's eyes
Oh, que caminho pedregoso eu deixei para seguirOh what a rocky track I left to follow
Querido Deus, eu faço a pergunta: quem sou euDear God I ask the question who am I



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Sovine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: